В верх страницы

    Мийрон. Другое измерение

    Объявление

    Замок Динстейн
    Королева Змеяльда обрела тело, что сделало ее магические способности гораздо сильнее, чем прежде. Все существа, находящиеся на территории замка и обладающие силой воли меньшей, чем у королевы, испытывают непреодолимое желание явиться в Приемную залу на зов своей госпожи
    -------------
    Мэригард
    Началось церемониальное шествие для созыва всех шестилетних человеческих детей в столицу. Вся страна взволнована этим событием. Каждая семья мечтает, чтобы Ярлом был определен именно их ребенок
    -------------
    Тоннель Пако
    Ходят слухи о появлении бешенных трупоедов у западного входа в Тоннель Пако. Перешептывание об это началось по всему торговому пути.
    -------------
    Горы Сильвер
    Магическое яйцо пропало с радаров охотников за редкостями. Сами магические компасы, настроенные на его обнаружение, также повыходили из строя.
    -------------
    Горы Сильвер
    Вожак вепрей был убит орками. Одиноким путникам в горах стоит быть осторожнее - ввиду борьбы за власть, дикие животные в этот период могут быть не в меру агрессивными.
    -------------
    Запределье
    Открылся раздел Альтернативы. Теперь можно отыгрывать эпизоды, абсолютно не связанные с основной игрой.
    -------------
    Горы Сильвер
    Магические радары засекли появление в горах редкого яйца мифологического существа. Охотники за столь ценным трофеем уже направляются на его поиски.
    Мийрон

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Мийрон. Другое измерение » Священное поле » Священное поле


    Священное поле

    Сообщений 61 страница 90 из 110

    1

    http://s0.uploads.ru/Hf3n9.jpg

    Всюду, куда ни глянь, колышется под легкими порывами ветра высокая изумрудно-зеленая трава, доходящая почти до талии. Чуть правее почти у самого горизонта простирается горная гряда, хищно оскалившаяся бурыми вершинами. Посреди поля стоит раскидистый дуб, которому не меньше трех сотен лет. На фоне всего этого процветающего пейзажа он выглядит просто древним стариком, мудрецом среди зеленых несмышленышей. Лучи полуденного солнца золотят его кору, а корни, будто огромные змеи глубоко вгрызаются в мягкий чернозем.

    0

    61

    - Скажи, что тебе известно об этом озере?
    Рьюга повернул голову к своему подопечному, устремив на того любопытный взгляд. Каждое его последущее слово он ловил с особым вниманием - парень рассказывал о том, что происходило с ним там, где Рьюга никогда не бывал и чего никогда не чувствовал.
    - Как ты уже понял, это озеро не обычный водоем, - метаморф перевел взгляд на небо, где парили крохотные точки - то ли птицы, то ли какие-то иные воздушные существа. - Местные считают его священным не спроста. Оно подпитывает корни Великого дуба, являющегося прямым воплощением Древнего Духа Талиена. Воды этого озера в свою очердь пропитаны магией Древнего. Говорят, что внутри озера располагается королевство водяных фей, которые очень сильны, поскольку получают покровительство одновременно от двоих Древних - Талиена и Аквады. Возможно именно их магия и излечила тебя. Однако я раньше не слышал, чтобы озеро что-то отнимало у исцеляющихся. Вероятно это плата за проклятие, принесенное тобой в своей ране. Ты ведь заразился в Песчанных пустошах - месте, проклятом самим Талиеном. Выходит, что исцеляя тебя, они шли против воли Древнего. Поэтому они запросили что-то взамен. Я не знаю, зачем им твои воспоминания, но подозреваю, что им нужны были не столько сами воспоминания, сколько чувства, испытываемые тобой к тому человеку. Чувства сами по себе обладают удивительной силой и в умелых руках могут быть весьма полезными или опасными. Вот почему существа с сильно развитыми чувствами могут быть или очень сильны, или очень слабы. Последнее встречается гораздо чаще, - презрительно усмехнулся метаморф. Будучи представителем практически бесчувственной расы, он пренебрежительно относился к "чувствительным слабакам". - Однако, это лишь теория. Думаю, тебе лучше спросить об этом у Владычицы, которую ты встретишь после экзамена. Советую подготовиться, - Рьюга взглядом указал на свиток в руках Сандера.

    0

    62

    Сандер внимательно слушал своего Проводника, но был немного обескуражен поведением того. Обычно язвительный и совершенно несносный, Рьюга изменился до неузнаваемости, рассказывая об этом мире. Интересно, все ли Проводники такие увлеченные и спокойные, если речь идет об истории и Измерении в целом? - охотник невольно улыбнулся, переводя взгляд от юноши на безмятежные озерные волны.
    -… подозреваю, что им нужны были не столько сами воспоминания, сколько чувства, испытываемые тобой к тому человеку. Чувства сами по себе обладают удивительной силой и в умелых руках могут быть весьма полезными или опасными…
    - Чувства могут обрести силу? – недоверчиво произнес Сандер, искоса глядя на Рьюгу. – Такое вообще возможно? Тысяча смертных, что они у меня забрали то? Воспоминание о ком? Друг? Враг? Женщина?...
    - Думаю, тебе лучше спросить об этом у Владычицы, которую ты встретишь после экзамена. – перебил Рьюга размышления Вудса. - Советую подготовиться…
    - Да, да, экзамен…, - неопределенно пробормотал парень, разворачивая свиток. Содержимое было написано интересно и просто, отчего Сандер уже через пару предложений с головой ушел в историю… Прочитав на несколько рядов свиток, он ответил Проводнику. – Я готов.

    0

    63

    Я готов, - сообщил Сандер изучив свиток за достаточно короткое время.
    - Надеюсь, это действительно так, - проворчал Проводник поднимаясь и обтряхивая с одежды песок. - Не заставляй меня краснеть за тебя перед Владычицей.
    Рьюга заведомо знал, что краснеть ему не придется. И не потому, что он был уверен в знаниях Сандера, а потому что свою обязанность - передать свиток и объяснить зачем он нужен, - метаморф выполнил. За усвоение его подопечным информации Рьюга уже не отвечал. Да и вообще вряд ли что-то на свете могло заставить его покраснеть.
    - Пошли, - позвал он Сандера и направился в ту же сторону от озера, с которой они совсем недавно пришли. Только на этот раз им не нужно было пробираться обратно через поле и территорию Крагов. Прямо посреди поля, недалеко от них плавно появился белоснежный замок с резными, ажурными решетками и словно бы светящимся камнем, из которого был сложен. Дворец завис в воздухе где-то в метре над землей, а под ним все также колосилась изумрудная трава Священного поля и кипела жизнь.
    - Нам сюда, - Рьюга поднялся по изъящной лестнице, ведущей к главному входу и уверенно зашел внутрь. - Это тебе больше не понадобится, - забрал он свиток из рук Сандера. - Дальше все зависит от твоей готовности.

    ------> Приёмный холл

    0

    64

    - Надеюсь, это действительно так. Не заставляй меня краснеть за тебя перед Владычицей.
    - Не забывай, я - исследователь, и память у меня очень хорошо работает... - ответил охотник, но тут же добавил более мрачно - Пока никто в нее не вмешивается...
    Сандер пнул песок и его подхватил ветер, разнося по раскинувшемуся далеко вперед пляжу. Тем временем Рьюга окликнул его и Сандер послушно направился за Проводником. В тот момент, когда Вудс уже хотел спросить, каким путем они станут возвращаться, перед ними возник белый дворец. Сказать, что он был прекрасен - значит, ничего не сказать. охотник отметил белоснежный камень и искуссную резьбу на колоннах, перилах и башенках.
    Зайдя внутрь, Сандер не удивился богатству и грациозности обстановки. Владычица явно обладала хорошим вкусом и чувством стиля.
    Рьюга забрал свиток у все еще изумленного Сандера.
    - Дальше все зависит от твоей готовности.
    - Тогда начнем. Я хочу видеть Владычицу, у меня к ней есть пара вопросов.

    ------> Приёмный холл

    0

    65

    Начало игры

    Я проснулась в бутоне розы, в которую поместилась, свернувшись калачиком. Я встала, отряхнув пыльцу с платья и расправляя затекшие мышцы. Яркий солнечный луч слепил меня, пробиваясь сквозь листву. Я потянулась, сладко зевнув. Как же я люблю просыпаться таким вот теплым солнечным утром! Внезапное воспоминание о том, что творилось накануне, застигло меня с раскрытым зевающим ртом, заставив так и оцепенеть. Я вспомнила, как мы с подругами слетелись к озеру волшебной пыльцы вечером, чтобы получить свою порцию на завтра. Как Миранда захотела пошалить, запустив в меня ковшиком. Я увернулась, но не удержала равновесия и рухнула в пыльцу. А потом... Что случилось потом, я не помнила. Я лишь проснулась здесь... Наверно я потеряла сознание, наглотавшись пыльцы. И теперь надо мной долго будут смеяться и подтрунивать. Я расправила лепестки розы, и выглянула наружу. То, что я увидела там, было мне незнакомо. Я побывала во всех уголках Фейландии, но такого местечка не припоминала. Большое дерево надо мной напоминало наше Древо жизни, но отличалось от него. Луг вокруг напоминал наш, но растения на нем росли другие. Я знала в лицо каждый кустик у нас, и здесь были определенно не они. Что за злые шутки Миранды? Вот только встречу ее! Я ей все лепестки повырываю! А пока... я огляделась, и мне стало страшно. Я юркнула обратно в бутон, закрывшись заново лепестками. Мне нужно было придумать, что делать дальше.

    0

    66

    Владычица была вынуждена вновь оставить Сайлора на крыше замка Динстейн и переместиться к новоприбывшему. На этот раз аура прибывшего была не большой и мощной, как у Сайлора, а совсем нежной и трепетной. Прибыв на место, Владычица наблюдала, как из бутона розы высунулась крохотная головка новоприбывшей, а затем скрылась обратно. Просмотрев сквозь лепестки, Владычица увидела, что прибывшее создание напугано, что было весьма неудивительно.

    - Не бойся, - заговорила Владычица мягким голосом. Чтобы еще больше не пугать прибывшую, она предстала перед ней таким же малым, как и у нее ростом, усевшись на края бутона и заглядывая внутрь. - Ты находишься в Другом измерении. Я - его Владычица, и я приветствую тебя здесь. А кто ты?

    0

    67

    Я сидела, уткнувшись носом в колени и обхватив голову руками. Если выяснится, что это проделки Миранды, ей точно на этот раз непоздоровится. Не знаю за что, но она невзлюбила меня с первой нашей встречи. И что я ей только такого сделала? Ну да, я симпатичнее ее. И фигура у меня лучше. И друзей больше... Не была бы она такой колючкой, у нее может тоже друзья завелись бы. Я-то не виновата в этом!
    - Не бойся, - Вдруг раздался чей-то чужой голос сверху, испугав меня до зеленых репьев. Я аж подпрыгнула на месте. - Ты находишься в Другом измерении. Я - его Владычица, и я приветствую тебя здесь. А кто ты? - Продолжила черноволосая фея, неизвестно откуда слетевшая на мою розу. Да, да, именно на мою. Я в ней сижу, значит право имею!
    Владычица? Это как Королева чтоли? - подумала я, но уточнять не стала.
    - Я Сакура, - представилась я. - Цветочная фея из Фейландии. Я, правда, понятия не имею как здесь оказалась, но если вы укажите мне направление домой, я сразу же удалюсь, - пообещала я. И в самом деле, не по своей воле же я посягнула на чужие владения. А Миранде все равно несдобровать...

    0

    68

    Цветочная фея, значит, - мысленно усмехнулась Владычица. - У Талиена недобор в штате чтоли?

    - Боюсь, я не могу указать тебе направление домой. Из Измерения нет выхода. И раз уж ты сюда попала, значит тебе придется остаться здесь навсегда, - Владычица подбадривающе улыбнулась. Она знала, как тяжело каждому прибывшему узнавать эту новость, но такова была реальность, и Владычица не хотела обманывать чужие надежды ложными обещаниями. - Думаю, тебе будет легче, чем кому бы то ни было, освоиться в нашем мире, ведь ты - фея, а они у нас в почете. - Владычица не лгала. Подопечные Талиена всегда были на особом счету в Измерении, ведь их роль была так важна для всего Измерения в целом. Спустившись к Сакуре, Владычица потянула за один из лепестков, и внутрь цветка скатилась большая капля росы. Достаточно большая, чтобы в ней отражались присутствующие.

    - Посмотри, - Владычица указала на каплю. - Осталась ли ты прежняя, после прохода через портал в Измерение? Бывает такое, что портал изменяет внешность проходящего, но только в том случае, если он не соответствовал своей сущности внешне в своем мире.

    0

    69

    Я посмотрела на свое отражение в капле. Оно оказалось на удивление правдоподобным и четким. Никакой мутности изображения, никаких выгнутых форм, словно я смотрелась не в каплю, а в зеркало, ну или в водную гладь.
    - Да вроде все такое же... - протянула я, внимательно разглядывая себя в капле. Точененькая фигурка, лепестковое платье, полупрозрачные крылышки за спиной, время от времени нервно подергиващиеся от нетерпения взлететь, большие голубые глаза, бело-голубые волосы, которые меняют свой цвет в зависимости от того, пищу какого цвета я ем. Вот сейчас голубоватый оттенок от съеденного мной ранее лепестка сирени...
    - Только вот свечение стало меньше, - вспомнила я. Это все от того, что я давно не обсыпала себя волшебной пыльцой. Надеюсь, здесь тоже есть озеро пыльцы. Должно быть, раз уж здесь есть феи...

    0

    70

    И снова прибывшая оставалась самой собой. Это продолжало радовать Владычицу. Портал выбирает только искренних существ, а значит данное поколение прибывших не может не сказаться благотворно на жизни Измерения. Когда Сакура закончила рассматривать себя в капле, Владычица легко коснулась воды рукой, растворяя ее на глазах. Несколько секунд и капля исчезла, рассеившись, словно ее и не было. Даже лепестки розы остались сухими.

    - И последний вопрос перед тем, как мы двинемся дальше, - проговорила Владычица, закончив с каплей. - Многие существа в своем мире обладали каким-нибудь способностями. При переходе через портал способности претерпевают изменеия. Если у существа было много способностей, портал отнимает их, оставляя только одну. Если же существо не обладало способностью, портал дарует ему ее. Возьми, - Владычица оторвала одну из тычинок розы и протянула ее фее. - Она поможет тебе понять, что ты умеешь теперь. Скажи мне, что за способностью сейчас ты обладаешь?

    0

    71

    Когда Владычица иссушала каплю, я не среагировала, но когда она оторвала тычинку, я чуть не подпрыгнула, покраснев от злости. Да как же можно так вести себя с цветами? Да что она себе позволяет? Кем она себя возмнила? Ну и что, что Владычица! Это еще не повод вот так безжалостно рвать все, что в голову взбредет!
    Я с силой оттолкнула протянутую мне тычинку. Вот пусть оторвет себе руку и протянет мне. Тогда я еще подумаю брать или нет.
    Я упала на колени над сокоточившим основанием тычинки и накрыла его руками. Закрыв глаза, я принялась впитывать энергию природы. Под руками зашевелилось. Тонкий усик новой тычинки выбился из-под рук и начал подниматься все выше и выше, пока не достиг ростом своих братьев и сестер. Почувствовав, что он достаточно окреп, я открыла глаза и зло посмотрела на Владычицу.
    - Нельзя же так, - только и смогла сказать я, сдержавшись чтобы не перейти на ругательства. Мне все равно, какое положение она здесь занимает. Хоть Владычица, да хоть сама Королева... но свои растения я в обиду не дам. Никогда не давала, и сейчас не собираюсь!

    0

    72

    Действия Владычицы не на шутку разозлили фею, заставив Владычицу улыбнуться. Ей было приятно, что новоприбывшее существо так переживает за других даже в чужом мире.

    Талиен, ты умеешь выбирать кого призывать, - мысленно обратилась она к дубу. - В любом мире подобные личности необходимы. Именно на таких, как она, держатся миры.

    - Больше не буду, - пообещала Владычица разозленной фее. - Я получила ответ на свой вопрос. Управление флорой - очень полезная и важная способность. И я рада, что ты ею обладаешь. Теперь осталось последнее испытание, прежде чем ты предстанешь перед своим Покровителем. Приготовься.

    *****************

    Сакура с легкостью выдержала экзаменнационное испытание. В очередной раз Владычице было чем гордиться.

    - Ты справилась с испытанием, - обратилась она к фее. - Высший Совет принял решение пропустить тебя в Измерение. Теперь ты вступила в стадию познания Измерения. Тебе предстоит многое узнать о нашем мире и найти свое место в нем. Феям в нашем мире покровительствует Талиен, - Владычица указала на дуб, в тени которого и явилась Сакура. - Он и поведет тебя далее. Талиен, позаботься о ней, - обратилась Владычица к Древнему.

    Перед присутствующими появился молодой беловолосый парень, одного с феей размера. Почему-то Талиен всегда выбирал именно эту форму воплощения своего духа.

    - Теперь она под твоей опекой, - улыбнулась Владычица, расстворяясь в воздухе.

    0

    73

    - То есть... как это... - только и успела повздыхать я, как Владычицы и след простыл. Может оно, конечно, и к лучшему, она ведь так пренебрежительно относилась к растениям, но я все равно к ней вроде как привыкать начала. Теперь нужно было налаживать контакт с этим незнакомцем. Или не нужно? Владычица сказала, что он мой покровитель. С какой стати покровитель будет возиться с каждой феей по отдельности? У него своих дел нет? Как бы то ни было, выбирать мне сейчас не приходилось. По крайней мере, он здесь был единственный, кто мог сказать мне куда идти дальше. Я решила попытаться быть вежливой.
    - Привет, - мило улыбнулась я парню, - Ты, должно быть Талиен? Владычица много о тебе рассказывала, - из вежливости соврала я. На самом деле ту информацию о нем, что я получила от Владычицы, с натяжкой можно было назвать "минимальной", но я надеялась, что парень будет разговорчивее. - Меня зовут Сакура, - представилась я.

    0

    74

    Начало игры

    Талиен наблюдал за Прибывшей с самой первой секунды пребывания ее в Измерении. Он сам открыл портал, чтобы призвать ее сюда. В Царстве Талиена царил покой и гармония, но иногда ему просто необходимо было свежее веяние, способное изменить все в еще лучшую сторону. Древний надеялся, что Сакура послужит именно этой роли. Когда она кинулась защищать тычинку, Дуб решил, что не ошибся в своем выборе. Эта кроха может далеко пойти в Измерении с таким чистым сердцем и преданностью делу. Талиен не мог дождаться, когда Сакура пройдет испытательный экзамен, и вот, наконец, это свершилось.
    - Привет. Ты, должно быть Талиен? Владычица много о тебе рассказывала. Меня зовут Сакура, - обратилась к нему фея.
    - Приветствую тебя, Сакура. Я ждал твоего появления здесь, ведь тебе предначертана великая судьба, - проговорил Дуб в свойственной ему манере. Хоть он и представал в образе юнца, говорить он предпочитал в манере, подходящей ему по возрасту и положению. Тем более внешность - это всего лишь облик, который непостоянен, и может быть сменен по желанию Древнего. - Как ты думаешь, что ожидает тебя в будущем, и куда заведет тебя тропа времен?

    0

    75

    - Что ждет меня в будущем? - переспросила я. Вопрос немного ошарашил меня.
    "А покровитель-то с приветом," - промелькнула у меня мысль. С другой стороны, может быть здесь это вполне стандартный вопрос. У нас в Фейландии было принято сначала познакомиться друг с другом, узнать о собеседнике что-нибудь, а уж потом философствовать на темы про будущее. Скучала ли я по дому? Можно сказать нет. Я не настолько успела прикипеть к родным местам всем сердцем. Я привыкла переезжать. Фейландия - она огромная. А растения нуждались в уходе везде. Вот и приходилось скакать с места на место. Я же не технарь, чтобы сидеть в одной деревушке и лепить горшки для сбора пыльцы. Прибыв сюда, я увидела, что, в принципе, для меня мало что измнилось. Здесь есть растения, и за ними тоже нужен уход. Так что для меня работы непочатый край. А там и без меня справятся. Не единственная же я флористка в Фейландии. Хотя по подругам я все же начала скучать. Ну так оно и должно было быть. Все-таки подруги...
    - Думаю, в будущем меня ждет обычная жизнь, такая же как и была до этого. Море растений и приветливые феи, - предположила я. - Буду заботиться о растениях и работать на благо природе. Ведь я все равно больше ничего не умею, - пожала плечами я. - Как думаешь, здешние феи примут меня?

    0

    76

    - Примут ли, не примут ли, зависит только от тебя, - задумчиво проговорил Талиен. Он не влиял на мысли и решения своих подопечных. И каждый из них был волен думать и поступать как ему захочется. Не мог же Древний принуждать своих служащих к чему бы то ни было. Достаточно правил вежливости и взаимопонимания, действующих на просторах большинства миров, в которых Талиену удалось побывать. Дуб решил, что с данными правилами у прибывшей проблем не будет - до сих пор она вела себя вполне вежливо, а значит у местных жителей не должно изначально возникнуть к ней неприязни.
    - Проверить мы сможем это сейчас, - пообещал он, подойдя к Сакуре и коснувшись ее руки. - Пойдем, я проведу тебя в Поселение фей.

    ----> Поселение фей

    0

    77

    Не очень-то одобряюще - подумала я. Мог бы приободрить, соврать, что меня здесь все ждали и устроят в честь меня праздник, но покровитель оказался черезчур прямолинейным. Раньше мне все говорили, что лучше говорить прямо и без лукавства, но, как по мне, это невсегда тактично. Вот как, например, сейчас. Об отсутствии такта у Талиена свидетельствовали и его дальнейшие действия. Ну зачем так сразу и за руку хватать? Он мне кто? Муж? Нечего тут конечности распускать! Но, в отличие от некоторых, я была хорошо воспитана, а потому не стала возмущаться, лишь послушно побрела за тем, кто дожен был покровительствовать мне в этом мире. И он обещал, что отведет меня к другим феям. Ну не чудесно ли?

    ----> Поселение фей

    0

    78

    ----> Холл

    Перемещение через портал оказалось... необычным опытом. На мгновение ты будто прекращаешь существовать, оказываясь одновременно везде и нигде, а потом вокруг тебя уже совершенно новое, доселе неведомое тебе место.
    Джеймс несколько раз мотнул головой из стороны в сторону, пытаясь справиться с дезориентацией и определить, куда же именно его занесло. Место, называемое "Священным полем", впрочем, оправдало все те ожидания, которые на него имел лейтенант - это была горная долина, покрытая на сколько хватало глаз изумрудно-зеленой травой, доходившей в некоторых местах до пояса взрослому человеку.
    Это было то место, в котором их пути с его нынешним крылато-копытным спутником могли разойтись безопасно для них обоих. Андерсон еще раз легонько потрепал пегаса за гриву, скормил ему отстаки кусочков сахара из своей походной сумки, а затем с легким похлопыванием по боку отпустил. Пространственное заклинание, про которое ему говорила Игура, должно было вернуть крылатого коня обратно его владельцам в положенное время, ну а пока что здесь, на этом лугу, белоснежный крылатый жеребец легко найдет себе все, что ему нужно для нормальной жизни.
    Закончив с этим делом, Джеймс огляделся вокруг, ища взглядом девушку по имени Кимберли, посланницу Силя, которая привела его сюда и говорила, что готова привести его в то место, где он сравнительно легко сможет найти искомые им сейчас предметы....

    Отредактировано Джеймс Андерсон (18-11-2019 10:06:50)

    +1

    79

    ----------> Холл

    Дуб, виденный мною в новых для меня воспоминаниях, в реальности впечатлял еще больше, чем в мысленных образах. Я знала, что он является пристанищем для целых народов существ, намного меньших нас по размеру. Феи. Я помнила, как читала Майку сказки о них, как он насмешливо фыркал, и говорил, что не девчонка, чтобы слушать подобное. А еще говорил, что это бред, и феи не могут существовать на самом деле. Интересно, что бы он сказал сейчас, оказавшись здесь? От мыслей о Майке мне стало грустно. Это все от тех программ привязки к своему хозяину, которые загружали в базу каждого из нас. И когда Майк вырос, и мне пора была обновлять программное обеспечение и делать переустановку, я и исчезла из своего мира, оказавшись здесь. И желание быть рядом со своим подопечным так и осталось во мне, и теперь никогда не исчезнет само по себе. Лишь переустановка сможет освободить меня от боли разлуки. И потому мне просто необходимо добраться до Каидлинга, где наверняка смогут мне помочь.
    Я подошла к дубу, проводя по его коре ладонью. Шершавая, местами колючая, а местами наоборот гладкая, как и у любого дерева. Сколько рук касалось ее до меня? О чем просили молящие? Помогал ли им Древний? Сейчас это было не важно. Лишь бы Он ответил на прошения Джеймса - моего спутника в предстоящем нелегком путешествии.
    - Подойди и приложи руку к стволу, - я показала лейтенанту пример. Возможно, он поторопился отпустить свое средство передвижения, но зато теперь его больше ничто не держало с этой стороны пустыни. - Попроси у Великого дать тебе разрешение на перерсечение Отвергнутых земель и даровать защиту на время этого путешествия.
    Сама я сделала то же самое. Закрыв глаза и склонив голову, я обратилась к Древнему и он ответил. Не словами, но действиями. Я почувствовала как от дерева по руке пошел заряд. Не такой, как если бы я коснулась электрического провода, намного мягче и приветливее. А приоткрыв глаза, я увидела как под кожей скользнули светящиеся узоры и тут же погасли, но я знала, что благословение Талиена теперь во мне и оно поможет мне преодолеть тяготы предстоящего пути.

    +1

    80

    Джеймс кивнул в знак согласия, и, еще раз проводив взглядом принявшегося спокойно пастись на зеленом лугу пегаса направился к дубу, растущему посреди долины так же, как это сделала сама Кимберли. С одной стороны, вроде бы совсем недавно Игура и Герул рассказывали ему, что Древний, именуемый Талиеном установил барьер над Пустынными землямпи и разграничил царство машин и царство природы для того, чтобы защитить оба их от взаимного вреда, и что разумные существа могут свободно пересекать барьер, если они того пожелают. С другой стороны, посланница Силя скорее всего знала о местном пантеоне богов  и их нравах куда больше, да и, к тому же, даже с точки зрения самого банального здравового смысла заручиться поддержкой еще одной из верховных сил этой планеты было весьма полезным делом.
    Андерсон приложил ладони рук к коре дуба так же, как это только что сделала Кимберли, уже собираясь произнести речь "по всем канонам Экклезиархии", но почему-то после контакта с деревом мысли , внезапно обретшие почти забытый им покой и размеренность,  буквально сами несли его в совершенно другом направлении, поэтому лейтенант решил говорить просто своими словами. Так, как будто он обращался к хорошему старому другу.
    - Талиен, хозяин лесов и лугов. Как ты уже наверное и сам знаешь, похоже мой путь ведет меня в Пустынные земли, полные опасностей. Я иду туда, чтобы найти, постараться найти, свое место на этой планете, но мне не преодолеть этот путь без помощи. Без помощи друзей и спутников, и без твоей помощи тоже. И потому я стою здесь и прошу тебя дать свое благословение, если ты конечно сможешь уделить мне немного своего без всяких сомнений драгоценного времени...
    Джеймс замер, ожидая реакции хозяина этой долины, пускай даже он пока что не знал, в чем именно должна проявиться такая реакция, но что-то ему подсказывало, что так или иначе Талиен все же даст ему свой ответ на его прошение...

    +1

    81

    Без лишних вопросов Джеймс последовал моему совету. Это было разумным решением, ведь сейчас лишь у меня были необходимые сведения, способные увенчать успехом наш путь. Я видела, как Талиен даровал ему благословение, так же как мне - светящиеся узоры пошли по рукам Андерсана и тут же исчезли внутри. Должно быть, он сам это почувствовал. Не мог не почувствовать. Вот только вряд ли сейчас понимал всю важность такого дара. Впрочем, все еще впереди, и нам не стоило больше затягивать с отправкой.
    - Мы пойдем на восток по полю, сколько сможем. Пока не упремся в пустыню. Совсем миновать ее не удастся, но так мы хоть немного сократим время пребывания во вредной среде.
    Я пошла вперед, показывая дорогу. Продираться сквозь высокую траву было не так уж и легко. Местами корневища были так завязаны, что приходилось сперва высвобождать ногу, чтобы делать шаг. В других местах напротив - прямые стебли ласково скользили по бокам, словно помогая нам продвигаться вперед. Но не трава была главной угрозой в здешних местах. Статус священности поля не делал его безопасным для случайных путников, а напротив, мог навлечь на нас новую беду. И она не заставила себя ждать. Мы шли уже несколько часов, как мои сенсоры засекли по бокам движение. Кто-то низкорослый и совершенно невидимый в высокой траве преследовал нас уже более получаса.
    - Нас сопровождают, - оповестила я Джеймса. - Будь острожен, но не берись за оружие. Ты можешь их спровоцировать. Это гоблины. Они здесь живут и ревностно оберегают свои священные земли от чужаков. Лишь то, что мы отдалямся от священного дуба сдерживает их от нападения, но если мы их спровоцируем, добром это не кончится.
    Я продолжала идти вперед, отслеживая перемещение охотников. Их было много, и они определенно лучше нас ориентировались в этих условиях. Да и ввязываться с ними в бой нам не было никакого смысла.

    +1

    82

    - Понял тебя..., - тихо прошептал в ответ девушке Джеймс, продолжая периодически оглядываться по сторонам, и держа правую руку хоть и не непосредственно на самом оружии, но поблизости от рукоятки своего АК. Движение в траве, про которое ему сейчас говорила посланница Силя он, само собой, успел заметить еще раньше - возможно лишь чуть позже, чем это сделала сама Кимберли.
    Поначалу он хотел списать это на деятельность каких-то местных животных (которые, к слову, тоже вполне могли сами по себе представлять опасность), но теперь стало понятно, что это была местная форма разумной жизни, которую посланница Силя идентифицировала как гоблинов.
    Гоблины эти, впрочем, пока что не нападали, но их присутствие, с учетом сказанного про их привычку ревностно оберегать свои территории от чужаков все равно изрядно нервировало - в конце-концов, Андерсон не видел даже как выглядят эти самые "гоблины", поскольку их тела были надежно скрыты высокой травой, не говоря уже о том, какое у них могло быть при себе оружие. Одно было ясно точно - этот луг был их землей, и они многократно превосходили оказавшихся на их территории путешественников числом. Так что пока оставалось только довериться словам Кимберли и надеяться, что если они оба не будут совершать действий, которые местные обитатели могли бы расценить как акт агрессии, их действительно не тронут и позволят им свободно пройти по лугам и полянам Священного Поля вплоть до самого края той пустыни, о которой ему недавно говорила его нынешняя спутница...

    +1

    83

    Движение в траве становилось все интенсивнее и пока что я не видела этому разумного объяснения. Я была уверена, что двигаясь столь наккуратно, они нарочно привлекают наше внимание, давая о себе знать. Иначе бы простой человек их не смог бы заметить, не захоти этого они сами. Мои сенсоры другое дело - они были намного чувствительнее человеческих рецепторов, и то я заметила их слишком поздно. Наверняка они "вели" нас от самого дуба. Вот только зачем они начали обнаруживать себя сейчас? Мы отдалялись от их священного места и, казалось бы, они наоборот должны были успокоиться и отстать от нас, но тут выходило все прямо наоборот. И тут лишь логика могла дать подсказку.
    - По всей видимости, мы приближаемся к их особо охраняемой территории. Святилищ на этом поле больше нет, так что предположу, что мы идем прямиком в их поселение. Вот почему они начали активно предупреждать нас о неверном пути, - я остановилась и повернулась к Джеймсу. Все-таки движение дальше могло быть опасным, как для нас, так и для них. Движение в траве тоже встало. Видимо, они ждали наших дальнейших действий, с которыми нам еще лишь только предстояло определиться.
    - Нам придется решить, что делать дальше. Если пойдем прямо той же дорогой, можем нарушить их территорию и тем самым вынудить их защищаться от незванной угрозы. Но и идти другим путем мы не можем. Во-первых, мы не знаем точно куда именно нам нельзя заходить. Во-вторых, если все же решимся идти в обход, то сделаем большой крюк, и неизвестно сколько он возьмет в себя времени.
    Я замолчала. Выбор был не из простых. Для Джеймса, не для меня. Подпитываясь солнечной энергией, которой в этом поле было в избытке, я могла никуда не торопиться, а это значит, могла бы делать какой угодно крюк, ориентируясь на реакцию местных. Но вот Джеймс - другое дело. Пока что запасы провианта у него были. Вот только никто не мог бы сказать заранее, на сколько дней ему придется их растягивать. С другой стороны, в этом поле водилась и иная живность, которая могла бы послужить ему пищей. Но опять же ее сначала надо будет добывать. И снова все упиралось во время и зависело от того, насколько срочные дела у Джеймса в Каидлинге. Поэтому я предоставила право выбора ему, терпеливо дожидаясь его решения.

    +1

    84

    - Особо охраняемая территория, значит.., - тихо прицокнув языком пробормотал Джеймс, внимательно смотря на свою спутницу, - что ж, такое тоже очень может быть. Вполне кстати объясняет, почему местные стали активно обозначать для нас свое присутствие. Что-то вроде своеобразного предупреждения, чтобы "гости" не лезли туда, куда им не положено...
    Андерсон призадумался. На самом деле, оба предложенных только что девушкой варианта имели свои изъяны - идя напрямик, действительно можно было довольно легко спровоцировать местных обитателей на нападение, оказавшись в итоге вынужденным сражаться с превосходящими силами противника на местности, которая была для этого самого противника родным домом, а тебе самому, напротив, была совершенно незнакома. Не самая, мягко говоря, лучшая перспектива. Основная, впрочем, по крайней мере с точки зрения самого лейтенанта, проблема была в том, что второй предложенный Кимберли вариант - идти в обход, помимо потери времени ничуть не гарантировал того, что они в итоге не спровоцируют местных. "Ведь мы действительно не знаем, где именно лежат границы той территории, которую гоблины считают запретной для любых чужаков", - подытожил свои рассуждения Джеймс, все еще внимательно смотря в глаза девушке.
    Впрочем, кажется, одна идейка у него все же была. То, что он собирался сейчас сделать тоже, в общем-то, несло в себе определенный риск "спровоцировать местных на нападение", но, по крайней мере как казалось самому лейтенанту, попробовать стоило. В конце-концов, чем те божественные сущности, кого местные называли Древними, не шутят.
    Есть еще один вариант..., - тихо произнес Андерсон, демонстративно убирая руки подальше от рукоятки своего оружия, после чего, "прочистив горло", он обратился к скрытым высокой травой местным обитателям, названным Кимберли "гоблинами":
    - Досточтимые жители этой благословенной великим Талиеном земли! Мы простые путешественники, которые пришли сюда лишь для того, чтобы поклониться Великому Древнему и попросить его благословения. Мы завершили свои дела здесь, великий Талиен дал нам свое благословение на продолжение нашего пути. Мы клянемся именем Его Наисвятейшества Бога-Императора, великого Силя и великого Талиена, что не желаем никакого зла ни вам, ни вашим семьям, ни вашему имуществу. Мы не ищем драки. Поэтому мы просим у вас мирного прохода через ваши земли и готовы следовать тому маршруту, который укажут ваши проводники. Как только мы достигнем внешних границ пустыни, мы немедленно покинем ваши земли....
    Лейтенант замер, ожидая реакции "местных" на свое предложение. В принципе, по крайней мере с человеческой точки зрения высказанные им идеи были вполне логичны и разумны. Теперь оставалось лишь надеяться, что понятия о разумности и целесообразности у этих "гоблинов" окажутся схожими с таковыми у представителей человеческого рода

    Отредактировано Джеймс Андерсон (23-11-2019 05:22:48)

    +1

    85

    Вариант, предложенный Джеймсом, мне понравился. Он был прост, логичен и мог бы иметь все шансы на мирное решение проблемы. "Мог бы", потому что мы не могли быть уверены наверняка, что нас поняли. По имеющимся у меня данным, 96% представителей гоблинского народа не владели общим языком, а те, кто ему обучался, как правило, уходило искать "лучшей жизни" в другие земли. Впрочем, там они особым почетом и уважением не пользовались из-за своих низких моральных принципов и неудержимой тягой поживиться за чужой счет. Но это были лишь статистические данные, полученные мною в замке Силя среди прочих знаний об этом мире, и как все обстоит в нашей нынешней обстановке, я знать не могла.[float=right]http://s7.uploads.ru/t/3f7lK.jpg[/float] Зато я могла повысить шансы на успешный исход переговоров Джеймса, а все благодаря базовому гоблинскому наречию, загруженному в меня с остальными данными. К сожалению, из-за неполноты знаний я не могла перевести дословно произнесенную моим спутником речь, но я постаралась максимально точно уместить в набор имеющихся у меня гоблинских слов смысл сказанного.
    - Костэ гэ урлы тамэр согн. Гэр такте Талыэн бакдур. Норы де панг ты аэгт сорб, - произнесла я на чистом гоблинском, подняв в верх руки в примирительном жесте, принятом у людей. У гоблинов он имел тот же смысл - демонстрация пустых рук без оружия и намерения его использовать. Повисло молчание, а после впереди трава зашевелилась.
    - Де ург ты акр? - раздался стариковский кряхтящий голос, а после показался и его владелец - немолодой гоблин с клюкой в руках и одеянием, украшенном перьями, костями и рогами мелкой живности.
    - Это шаман, - сообразила я. - Он у них сейчас вроде как главный. И он спрашивает, как мы можем доказать, что говорим правду?

    +1

    86

    - А ну наза.., - сдавленно успел выдавить из себя Джеймс, в то время как его правая рука уже инстинктивно тянулась к рукоятке автомата прежде, чем Кимберли заговорила с появившимся перед ними существом. В такой реакции лейтенанта в сущности, не было ничего удивительного. Дело в том, что облик существа, которого девушка только что назвала "гоблином" был Андерсону хорошо знаком. В его родном мире так выглядели гретчины, меньший подвид оркоидов. Мелкие, но ничуть не менее агрессивные и злобные, а главное, обычно выполняющие роль слуг и разведчиков для своих хозяев - орков.
    Волевым усилием Джеймс остановил свой жест буквально за долю секунды до того, как он успел бы схватиться за оружие. В коне-концов, посланница Силя вполне спокойно вступила в разговор с этим самым "гоблином", который пока что и не думал их атаковать. Как и его сородичи, которые сейчас прятались в кустах. Для гретчинов и орков, с которыми встречался Андерсон у себя дома такое поведение было явно нехарактерно. Скорее, как только он со своей нынешней спутницей попали бы к гретчинам в оркужение, в их сторону тут же полетели бы пули да стрелы из грубых револьверов и арбалетов, которыми обычно вооружались меньшие представители орочьего рода.
    Так что пожалуй, разумно было дать стоявшему перед ним "шаману гоблинов" небольшой "кредит доверия". По крайней мере, до тех пор, пока с его стороны не было никаких проявлений агрессии.
    - Кимберли, ты вроде говорила, что святилище Талиена является для гоблинов священным местом и они его охраняют, так?, - слегка понизив голос ответил девушке лейтенант, у которого, кажется, была идея насчет того, как лучше всего ответить на заданный "шаманом" вопрос, - если это действительно так, то скорее всего их разведчики должны были следить за нами еще от свтятилища. Так вот, скажи ему, что Талиен дал нам свое благословение на наше путешествие. А значит, великий Древний увидел наши намерения и не нашел в них ничего, что было бы с его точки зрения неправедным...
    Джеймс замер, ожидая реплики спутницы и реакции старейшины гоблинов. Андерсон импровизировал, и импровизируя, само собой, изрядно рисковал. Проблема была в том, что попытаться разрешить дело миром было самым лучшим вариантом с точки зрения их с Кимберли банальных безопасности и благополучия. Потому что случись их теперешним "перегворам" провалиться, они вынуждены будут вступить в бой с противником, который превосходил их числом, уже успел взять их в окружение и вдобавок был отлично замаскирован высокой травой, растущей в этой долине. Сочетание обстоятельств составлявшее, мягко говоря, крайне неудачную с точки зрения военной тактики ситуацию...

    +1

    87

    Я несколько секунд осознавала сказанное Джеймсом и пыталась понять, как благословение Талиена, данное нам на прохождение пустыни, могло быть связанно с прохождением через гоблинскую деревню и наши возможные действия на их территории. Но так и не найдя логическую взаимосвязь, я все же перевела слова Джеймса, потому что моя заминка могла бы выглядеть подозрительной, да и у Джеймса могли быть свои задумки на этот счет. Все же идея вести переговоры принадлежала ему. В дополнение к переведенному, я сжала поднятую вверх руку в кулак, напрягая ее, отчего на поверхности кожи проступило слабое свечение, полученное мною у дуба. Наглядное подтверждение получения благословения Талиена полностью подтверждало наши слова и у гоблинов не должно было остаться сомнений в их правдивости. И кажется, это сработало. Шаман несколько секунд о чем-то поразмышлял, а после кивнул.
    - Кхы растэ дэ рук. Карэ, - он развернулся и принялся продираться сквозь траву. На этот раз не скрытно, а так, чтобы мы могли его видеть.
    - Он сказал, что они проводят нас до границы. И позвал идти за ним, - перевела я, отправляясь следом за зеленым проводником. Шел он, к слову, весьма быстро, хоть и производил впечатление старца. Ловко скользя среди стеблей и листьев, он уверенно продвигался вперед, а возникающая за ним прогалина существенно помогала идти нам. Остальные гоблины тоже двинулись следом. Я ощущала их на своих радарах, но человеческим восприятием их уже не было ни видно ни слышно. Впрочем, пока нас вел шаман, вряд ли мы могли опасаться нападения, да и причин теперь для него не было, если только мы сами бы не дали для этого повода.

    +1

    88

    - Хвала Императору...,  - с облегчением выдохнув тихо пробормотал себе под нос Джеймс, когда Кимберли озвучила то, что гоблины, кажется, поверили в искренность их добрых намерений и были готовы предоставить им свободный проход через свои земли.
    Большего лейтенанту было и не надо.
    - Ну тогда пошли..., - также негромко ответил Андерсон своей спутнице, - думаю, в нашем с тобой положении не стоит лишний раз испытывать терпение тех, кто в этой траве как дома и уже успел в легкую взять нас в окружение, сопровождая от самого священного дерева Талиена...
    Джеймс шел след-в-след позади Кимберли, "на всякий пожарный" периодически оглядывая окрестности и держа руку поблизости от рукоятки своего АК. Видит Бог-Император, он на самом деле нисколько не желал вступать с местными жителями в драку, но случись им вероломно нарушить свое слово и все-таки напасть на самого лейтенанта и его спутницу, Андерсон был вполне готов приложить все усилия чтобы "продать свою жизнь по как можно более дорогой цене"...

    +1

    89

    Мы шли уже достаточно долго. Пейзаж уже начал меняться - трава становилась ниже и кое где уже было видно мелькающий гоблинские головы сопровождающей нас толпы. Впереди отчетливее проступили горы - скалистые и безжизненные, а впереди возвышался то ли холм, то ли бугор, из-за которого доносились порывы горячего воздуха. Да и вообще температура вокруг поднялась на пару градусов - мы определенно приближались к пустыне. Наш провожатый за время пути не растерял своей удали, все также бодро вышагивая впереди. Другой бы на его месте и в его возрасте наверняка уже запросил бы привал. Да и простому человеку, коим являлся мой спутник, тоже не помешал бы отдых. Но все стойко держались, не желая первым показать слабину. Да и испытывать сопровождающих не хотелось. Раз они любезно согласились предоставить нам свои услуги, то не стоило прерывать их исполнение. А отдохнуть можно было уже там, на границе, не создавая проблем ни себе, ни другим.
    Шаман впереди остановился, давая знак рукой остальным последовать его примеру. Что насторожило зеленого проводника я не знала, хоть и старалась распознать звуки вокруг. Но ничего подозрительного слышно не было, и я решила положиться на зрение, направляя взгляд туда, куда смотрел гоблин. Мне пришлось подойти поближе, чтобы точно определить направление его глаз, и в этот момент, что-то с силой толкнуло меня в спину, словно по мне хорошенько зарядили дубинкой. По всей видимости, так оно и было, но поняла я это, когда пролетев кубарем рухнула в какой-то колодец с грязной, холодной водой. Нет, промокнуть я не боялась - мои микросхемы и чипы были надежно герметизированы в черепной коропке. Я даже могла нырять, если было нужно, но огорчало другое - стены ямы были сплошь из глины, которая вымокнув, скользила под пальцами, не оставляя возможности вскарабкаться вверх. В это же время наверху слышался шум борьбы. То ли Джеймс сопротивлялся, то ли его оглушили, а теперь набросились всей толпой. Этого я уже не могла видеть, и поняла, что напарник меня не спасет, когда его бессознательное тело прилетело сверху ко мне.
    - Очнись, а то утонешь, - подплыв к нему, я постаралась держать его так, чтоб голова была над водой и он мог дышать. А в это время низкорослые силуэты маячили по краю колодца.
    - Зачем вы напали на нас? У нас же был договор, - крикнула я гоблинам.
    - Был. И мы его выполнили. Это и есть граница - дальше Отвергнутые земли. Мы привели вас, а это плата, - он потряс в воздухе рюкзаком Джеймса. Я не знала, если в нем что-то ценное, но одно было понятно и без таких знаний - теперь мы остались и без припасов и без оружия.

    Примечание: зеленым выделена речь на гоблинском языке.

    +1

    90

    - Вот ж твою..., - сквозь зубы пробормотал Джеймс, когда в поле зрения снова забрезжил свет, а сознание вынырнуло из пучины "отключки". Впрочем, причина того, что оно туда "занырнуло" тут же напомнила о себе тупой, ноющей болью в затылке.
    Андерсон еще раз грязно выругался.
    Он совершил серьезную ошибку, решив поверить гоблинам, и вот теперь и сам лейтенант, и его спутница, за это поплатились. Похоже, гоблины изначально не собирались соблюдать свою часть уговора - вместо этого они просто заманили незадачливых путников в удобное для нападения место, после чего оглушили дубинами и сбросили в какую-то яму, на дне которой плескалась грязная, холодная вода.
    Сами же гоблины стояли на краю ямы, по видимому, на каком-то своем языке потешаясь над только что избитыми и ограбленными путешественниками, демонстрируя им только что добытые у них вещи.
    Зеленокожие бандиты сделали, похоже, лишь одну важную ошибку. Джеймс потянулся к внутреннему карману форменной гимнастерки, нащупав там рукоятку лазерного пистолета, который ему не так давно вернула Игура.
    Подобное оружие стандартного паттерна было выполнено водонепроницаемым, и купание обычно было ему нипочем. Так, впрочем, оно и было, поскольку светодиод, сигнализирующий о готовности к стрельбе, светился зеленым светом.
    Андерсон кинул взгляд на свою спутницу, сейчас о чем-то пытающейся говорить с гоблинами, после чего, подготовившись к тому, что собирался сделать, обратился к ним сам:
    - Законы гостеприимства священны. Того, кто согласился принять гостя и гарантировать ему безопасность, а потом вероломно напал на своего гостя, Император непременно осудит...
    Произнеся последние слова, лейтенант резко выдернул из-под гимнастерки лазпистолет и сделал два быстрых выстрела навскидку, благо дистанция была весьма небольшой и давала шанс на успех затеи. Первый выстрел прошел немного мимо цели, зато второй был куда более удачным - раскаленный ярко-красный луч боевого лазера "ужалил" гоблина в шею, мгновенно умертвив свою жертву и заставив ее рухнуть на землю, будто брошенный неопытным носильщиком мешок с протеиновой мукой....

    Отредактировано Джеймс Андерсон (28-11-2019 09:37:27)

    +1


    Вы здесь » Мийрон. Другое измерение » Священное поле » Священное поле


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно