В верх страницы

    Мийрон. Другое измерение

    Объявление

    Замок Динстейн
    Королева Змеяльда обрела тело, что сделало ее магические способности гораздо сильнее, чем прежде. Все существа, находящиеся на территории замка и обладающие силой воли меньшей, чем у королевы, испытывают непреодолимое желание явиться в Приемную залу на зов своей госпожи
    -------------
    Мэригард
    Началось церемониальное шествие для созыва всех шестилетних человеческих детей в столицу. Вся страна взволнована этим событием. Каждая семья мечтает, чтобы Ярлом был определен именно их ребенок
    -------------
    Тоннель Пако
    Ходят слухи о появлении бешенных трупоедов у западного входа в Тоннель Пако. Перешептывание об это началось по всему торговому пути.
    -------------
    Горы Сильвер
    Магическое яйцо пропало с радаров охотников за редкостями. Сами магические компасы, настроенные на его обнаружение, также повыходили из строя.
    -------------
    Горы Сильвер
    Вожак вепрей был убит орками. Одиноким путникам в горах стоит быть осторожнее - ввиду борьбы за власть, дикие животные в этот период могут быть не в меру агрессивными.
    -------------
    Запределье
    Открылся раздел Альтернативы. Теперь можно отыгрывать эпизоды, абсолютно не связанные с основной игрой.
    -------------
    Горы Сильвер
    Магические радары засекли появление в горах редкого яйца мифологического существа. Охотники за столь ценным трофеем уже направляются на его поиски.
    Мийрон

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Мийрон. Другое измерение » Пещеры и Тоннели » Тоннель Пако


    Тоннель Пако

    Сообщений 31 страница 60 из 129

    1

    https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/7400186.jpg

    Давным-давно гномы вырыли тоннель, проходящий сквозь горы Сильвер и являющийся теперь самой прямой дорогой от западной стороны гор до восточной. Тоннель Пако не только самый кратчайший путь через горы, но и главный торговый тракт Измерения. Множество мелких тоннелей расходится от тоннеля Пако подо всей территорией гор, но они не такие огромные. Масштабы тоннеля поражают. Здесь легко проходят тиранозавры, а птерадоны пролетают парами, не задевая стен кончиками крыльев. Это полноценный путь с торговым рядом и рельсами. Гномы ездят по ним на своих вагонетках и мехавозках. Огромные каменные арки поддерживают своды тоннеля, а самая громадная и величественная арка украшает вход в тоннель и служит его вратами. Светящийся мох, растущий на стенах и потолке тоннеля создает яркий, практически дневной свет.

    0

    31

    - Письмо от Эзры? - Драг заметно оживился. Сайлору показалось, что он обрадовался весточке от брата, хотя наверняка сказать было сложно. - Благодарю вас. Ах, это... - он переключил внимание на указанное Джеймсом оружие. - Выменял у одного прибывшего тау. Заинтересовала? Могу сделать хорошую скидку, раз уж вы добрые знакомые моего братца. Или можем поменяться. Как погляжу, у вас при себе тоже интересный экспонат имеется, - он выразительно перевел взгляд на автомат Джеймса.
    Тем временем Сайлор с заметным интересом разглядывал предмет, так встревоживший его напарника. В нем не было ничего понятного для дракона, но реакция напарника говорила сама за себя.
    Неужели это предмет из его мира? - мелькнула мысль в голове Сайлора, вместе с воспоминаниями о рассказанных другом историй о технологиях своего мира. И ответ торговца о еще одном прибывшем, по всей видимости, оттуда же, звучал еще интереснее.
    А что если где-то в Измерении живут и мои одномирчане? И какова вероятность того, что я не единственный, кого портал спас от смерти? А что, если все, после смерти попадают сюда? Это и есть загробный мир, в который верили жрецы наших монастырей?
    Логическая цепочка вопросов развивалась с бешеной скоростью, настолько, что изумрудный сам ужаснулся масштаба полета своей фантазии. А потому предпочел вовремя остановиться, вернувшись к разговору Джеймса и Драга.

    +1

    32

    - Да именно так. Эзра Флейм попросил нас передать письмо некоему Драгу, владельцу антикварной лавки в тоннеле Пако, - тем же спокойным и доброжелательным голосом произнес Джеймс, - я так понимаю, Вы и есть тот самый Драг. Сайлор, будь так добр, передай господину Драгу то письмо. Мне кажется, что он его уже и так достаточно давно ждет...
    Андерсон сделал короткую паузу, а затем снова обратился к Драгу:
    - Оружие у меня в руках - оно наградное и именное. Вот смотрите...
    Лейтенант продемонстрировал дракону дарственную надпись на боку ствольной коробки своего автомата, после чего продолжил:
    - Считайте, это не просто обычная автоматическая винтовка, но и память о погибших боевых товарищах. Так что нет, оно не продается. К тому же, хотя это рельсовое ружье в Вашей коллекции штука крайне мощная, там энергоячейка всего на несколько выстрелов. И вряд ли здесь, на этой планете, можно будет найти замену. Это просто к слову. Кстати, тот представитель народа т'ау, что продал Вам это оружие - он не говорил, куда направляется? Случаем, не в туда же, куда и мы сейчас держим путь - в город Мэригард?
    Джеймс замер, ожидая ответа собеседника, а заодно - передачи Сайлором "по адресу назначения" того письма, ради доставки которого они и сделали тут остановку.  К тому же если же в итоге оказалось бы так, что тау действительно держал путь в Мэригард, то возможно, помимо святилища Владычицы, у него будет как минимум еще одно место, где он мог бы попытаться найти ответы на интересующие его вопросы - что уже само по себе было бы, по крайней мере с точки зрения самого Андерсона, весьма недурно...

    Отредактировано Джеймс Андерсон (10-05-2019 00:36:03)

    +1

    33

    - Мэригард? Нет, - приняв письмо от Сайлора, антиквар не спешил его разворачивать. Как понял изумрудный, он не хотел при посторонних углубляться в чтение личного, а вполне вежливо уделял свое внимание им. - Насколько я знаю, тау обосновались в Поднебесье, что вполне подходит их образу жизни. Так уж получилось, что существа эти, так сказать, нелюдимы и не особо жалуют гостей. Потому и обосновались в долине высоко в горах, куда случайно не попадешь, а уж специально и того сложнее, если не знать нужных троп. В частности поэтому, они и не пожалели отдать ружье за бытовую утварь, которая им в нынешнем положении куда полезнее. Но если вы все же желаете их навестить, у меня найдется знакомый проводник, который за разумную плату проведет куда нужно.
    - Мы подумаем над вашим предложением, но сначала нам нужно в Мэригард, - поспешил вставить слово Сайлор, побоявшись как бы его спутника жажда встретить соотечественника не увела в сторону от их насущной проблемы, которая для изумрудного казалась куда важнее встречи сомирчан.
    - Позвольте полюбопытствовать, что за срочное дело ждет вас в столице? - глаза Драга мелькнули странным огоньком, списанным Сайлором на праздное любопытство.
    - Мы идем к Владычице. У нас к ней есть... вопросы, на которые только она сможет ответить, - раскрывать всю правду изумрудный не стал. Уж не настолько он доверял только что встреченному дракону, чтобы посвещать его во все подробности своего путешествия. - И нас ждет повозка, на которую не хотелось бы опоздать, - последние слова были адресованы Джеймсу, как призыв поскорее заканчивать диалог с любопытным лавочником.

    0

    34

    - Спасибо за информацию., - проследив глазами за тем, как Сайлор передал Драгу письмо от Эзры, продолжил Джеймс, - но мой напарник прав. Наш путь сейчас действительно лежит в Мэригард, в храм Владычицы. Рад знакомству и если что, буду знать, к кому можно обратиться...
    Андерсон развернулся в сторону выхода, обратившись уже к Сайлору,
    - Ну что ж, думаю, нам действительно пора обратно к каравану. Если повезет, дальнейший путь до Мэригарда преодолеем без каких-либо проблем. Решим наши дела в храме Владычицы.. а потом... потом собственно и будем думать, что нам делать дальше...

    +1

    35

    Сайлор покинул лавочку антиквара, буквально спиной чувствуя на себе пронзительный взгляд последнего. Что-то в Драге его насторожило, но вот что именно, он не мог сказать наверняка. Это было сродни предчувствию или интуиции, которая зачастую заставляет нас держаться подальше от тех, с кем в дальнейшем может быть некомфортно или вовсе от кого в будущем можно ждать только проблем. И хотя лавочник был предельно вежлив с ними, чувство того, что они определенно не смогли бы стать друзьями, возникло само собой.
    Продираясь сквозь шумную толпу, изумрудный пользовался своим ростом, чтоб высматривать дорогу поверх чужих голов. Благо высокорослых покупателей в тоннеле оказалось на нынешний момент не так много, и дракон еще издали заприметил уже знакомые повозки, припарковавшиеся возле рыбных прилавков. Рабочие ловко выгружали последние ящики, готовя экипаж в путь. Так что к посадке спутники успели как раз вовремя.
    - Кажется, мы успели, - привлек внимание Аксола Сайлор, подходя вплотную к повозкам. В тоннельном гвале тысяч голос разговаривать было сложно, а потому каждое свое слово дракон старался отразить и в мимике с жестами, коими он и показал Джеймсу поскорее занять место на облуче повозки, пока ее хозяин не передумал их подвозить.
    - Быстро управились, - Аксол как раз забрался на сидение и взял в руки вожжи, давая понять нетерпеливо топчущимся лошадям, что они наконец-то могут тронуться в путь.
    - Отдать письмо дело не хитрое, - дракон пристроился сбоку от повозки, чтобы не пропускать между ней и собой никаких других существ. - У вас еще пассажиры?
    Теперь, когда рыба из повозок была выгружена, присутствие в ней живых существ ощущалось еще сильнее. Кроме того, дракон еще издали успел заметить яркие ткани одежд нескольких девушек, по каким-то причинам прятавшихся всю дорогу сюда и дальше.
    - Мои дочери. Везу их на обучение в столицу, - скрывать их присутствие старик уже не мог, но и самому дракону стало ясно почему до сих пор он ими не афишировал. Стоило ли распространяться о них первым встречным, которые вполне могли оказаться разбойниками? Сайлор понятливо кивнул, решив не расспрашивать о них дальше Аксола и не ставить того в неловкое положение.

    +1

    36

    - Учеба это всегда хорошее и полезное дело, да.., - с легкой располагающей улыбкой, сопроводив свои слова легким кивком головы ответил вознице Джеймс. Андерсон занял свое прежнее место рядом с Аксолом, сняв свое оружие с плеча и расположив его на коленях, так, чтобы при необходимости (например, если на караван все же нападут по дороге), его можно было быстро пустить в ход. В конце-концов, их ведь везли бесплатно, так что по идее было вполне справедливо ожидать, чтобы при необходимости и он сам, и его нынешний напарник послужили бы своеобразным (и, к слову, скорее всего довольно эффективным) усилением охраны каравана.
    Когда повозка наконец-то снова тронулась в путь, Джеймс повернул голову в сторону Аксола, и как бэ невзначай, будто просто запамятовав это спросить раньше, поинтересовался:
    - Снова простите мне мое излишнее любопытство, но Мэригард - местный столичный город?
    Вопрос, заданный лейтенантом был не совсем "просто праздным любопытством" - если город, в который они направлялись, был региональной, или даже планетарной столицей, то помимо храма Владычицы, они могли бы, в теории разузнать интересующие их вопросы еще и через представителей местной власти. "Естественно, если у таковых будет хоть толика желания поделиться сведениями с чужестранцами", - мысленно добавил новую нотку к рассуждениям Джеймса "голос внутреннего скептика"....

    +1

    37

    - Столица, да, - охотно подтвердил Аксол, вероятно обрадовавшись тому, что тема его дочерей не заинтересовала спутников. - Мэригард - самый крупный город восточного склона и самый ближний к нам. Другие города намного дальше. Вокруг больше всё деревушки расположены, да поселки, вот все умельцы в город и стянулись, а уж остальные к ним. Ярл местный это дело любит. Всех мастеров у себя прикормил, вот город и процветает. Когда-то и на нашей западной стороне так было. Правда, задолго до моего рождения, во времена Динстейна. Тогда замок его был заместо столицы. Хорошие времена были, если верить преданиям. Вот только кануло все в лету вместе с правителем, - старик невесело вздохнул, направляя лошадей в свободную колею и погружаясь в собственные мысли.
    - Проклятие окутало замок, но почему столицу не перенесли в другое место? Да хоть в ту же деревушку, что при замке. За века и она могла бы разрастись до размера полноценного города. Или я чего-то не понимаю? - Сайлору казалось, что такой вывод напрашивается сам собой. Замок не мог же унести с собой вообще всех жителей "западной стороны", как назвал ее Аксол. И то поселение вполне могло бы взять на себя полномочия, пока кто-нибудь не расколдует замок.
    - Да вот не все так просто. По началу проклятие замка изрядно пугало любых желающих очутиться рядом, да так, что всех наших земляков чуть ли не прокаженными считали, если верить преданиям. Боялись, что проклятие может каким-то образом передаться и от тех, кто обитал рядом. Потом-то шумиха с проклятием поулеглась. Стоит зачарованный замок и стоит себе. За века никого не обидел, если только к нему не лезли горе-спасатели. А жители так и привыкли жить сами по себе, без короля над головой. Вот до сих пор и живут тихо-мирно, особо не высовываясь. В столицу товары возим, оттуда привозим, а большего и не нужно.

    -------------> Дорога "Мэригард - Тонель Пако"

    Отредактировано Сайлор (14-05-2019 01:42:20)

    +1

    38

    - Желание уехать подальше от потенциальных проявлений Губительных Сил, обезопасить себя, свою жизнь и свою душу, - дождавшись, пока кучер закончит свои объяснения, обратился в свою очередь к Сайлору Джеймс, - так что думаю, именно так оно и было - большая часть торговцев, рабочих и фермеров просто перебралось в тот же Мэригард и поселения по ту сторону горного хребта. Те, кто остались жить у замка составили то поселение, из которого не так давно и началось наше с тобой путешествие. Ну а поскольку про сам замок всем известно, что на нем висит древнее проклятие, потому и не находится много желающих прийти пограбить эту бывшую королевскую резиденцию...
    Андерсон сделал небольшую паузу, а затем снова обратился к кучеру:
    - Слушайте.. опять же, просто стало интересно... А местная Инквизиция, ну или те же клирики из храма Владычицы - они не пытались каким-нибудь образом попытаться избавиться от висящего на замке проклятия? Ну с помощью какого-нибудь ритуала или особого молебна?
    Лейтенант, замер, ожидая ответа собеседника. Этот вопрос не был особо срочным, просто ему действительно стал интересен этот момент. К тому же, если подумать, это могло бы пролить дополнительный свет на сущность тех темных чар, от которых нынче страдал бывший королевский замок..

    --------> Дорога "Мэригард - Тоннель Пако"

    +1

    39

    ----------> Дорога "Замок Динстейн - Тоннель Пако"

    Чем ближе путники подходили к тоннелю, тем оживленнее становилось на дороге. То и дело встречались груженные обозы, мерным потоком стягивающиеся к огромному отверстию в скалах, заботливо и так грандиозно обустроенному гномами в практически самую важную экономическую жилу Измерения. Гурла с завистью и нарастающей злобой смотрела вслед обгоняющим их повозкам. Из-за своей ноги, она бы и сама не прочь была прокатиться на такой, чтобы не преодолевать расстояние на своих двоих. Да кто ж подвезет орков? Конечно, в мире встречались не только разбойничьи представители их расы, были и те, кто предпочитал мирную жизнь ремесленников и земледельцев. Такие уходили из племени, селились в столице или деревнях и занимались честным промыслом, но их было мало. Да и уважение себе они зачастую не находили ни со стороны местных жителей, подозрительно относящихся к такому соседству, ни со стороны бывших соплеменников, считающих их недостойными и клеймивших их не очень уважительным прозвищем "земляных орков". А потому рассчитывать, что кто-то из проезжающих мимо проявит великодушие к хромой разбойнице не приходилось, и Гурла продолжала ковылять вперед с невозмутимым видом, сама же мысленно кляня всех, кто проезжал мимо. Успокаивала лишь мысль о том, что с каждым шагом она ближе к цели - в тоннеле есть лекари и целебные мази. В принципе, там есть вообще все, что захотелось бы купить, не даром туда съезжаются все, кто может хоть что-то продать из товаров или услуг, главное, было бы чем заплатить. А сейчас у Гурлы было. Уходя из дома, она прихватила с собой мешочек золотых - свои сбережения на такой вот случай. Просить денег у родителей на поход, кототрый они и не одобрили бы, было бы верхом неблагоразумия, а потому орчиха всегда откладывала. И вот пригодилось.
    - Осмотритесь пока, я быстро, - девушка оставила близнецов в толпе у прилавков со всевозможной снедью, а сама зашла в лавку с говорящей вывеской, на которой были изображены три листочка "веером", а снизу были развешаны пучки сушенных трав, источающих пряные ароматы. Местная лекарка славилась своим мастерством, но что было куда ценнее, ей было абсолютно все равно кого лечить, лишь бы платили. А для орков это было самым сподручным.

    +1

    40

    -------------->Дорога "Замок Динстейн - Тоннель Пако"
    Юноши вскоре поняли, что местность вокруг заметно меняется. Дорога стала куда более оживлённой, впереди показался величественный портал тоннеля, прорубленного прямо в толще горной цепи. Подобно стремнине, тут движение было интенсивным, и казалось, что это большой город. Впрочем, братья могли назвать тоннель городом - здесь были подобия зданий, вполне полноценная улица, пусть одна, но зато широкая и оживлённая. Все сооружения, виденные юными орками доселе, разом померкли. Да, они встречали на своём недлинном жизненном пути замки и города, дворцы и крепости. Но ничто из них не шло в сравнение с этим шедевром архитектуры и инженерной мысли.
    - Осмотритесь пока, я быстро, - сообщила Гурла приятелям, после чего решительно направилась к одной из лавок, в которой и скрылась. Близнецы же были слишком заворожены размерами и технологичностью тоннеля, что лишь бросили в её сторону взгляды, на всякий случай запоминая, в какую лавку вошла их напарница, после чего с чистой совестью стали осматриваться по сторонам. Ведь им это предложили, почему бы не воспользоваться удобной возможностью и хотя бы бегло изучить это удивительное место?
    - Вот это чудо света, - с нескрываемым восхищением проговорил Маренмак. - Интересно, зачем тоннель строили таким большим?
    - Может, его не сразу построили таким, - предположил Динадо. - Лавки потом добавили. Да и эти вагонетки...
    - Или его построили в давние времена, а потом забросили, а в наши дни только нашли и отремонтировали... - Маренмака явно понесло куда-то не туда. - Дин, я во что бы то ни стало вернусь сюда и попробую узнать, есть ли тут боковые ходы. Ведь тут непременно должен быть водопровод, канализация и всё такое... тем более в таких размерах... Столько жителей...
    - Согласен, мне тоже стало интересно после того, как ты сказал... - и, понизив голос, спросил: - Тебе что, реально понравилась Гурла?
    Маренмак задумчиво потоптался на месте.
    - Ну, она симпатичная, энергичная... Сильная, ловкая. Боевая. Мне нравится. С такой бы на приключение... Правда, она слишком самонадеянная, как по мне. Хотя я тоже такой, но она меня переплюнула. Я-то не стал бы так быстро бросаться с кулаками на оборотня...
    Динадо неопределённо хмыкнул. Ему юная орчиха тоже была симпатичной.

    +1

    41

    В лавке пахло пряностями и какими-то благовониями. Гурла такие никогда не любила. В постоянных тренировках и сражениях пот и кровь - вот что заполняет обоняние и возвращает в привычную среду, но никак не цветочные ароматы. Вот запахи еды это да. Это то, что нужно. Особенно запах свежеиспеченного хлеба и другой выпечки. Их орчиха готова была нюхать сутки напролет и не устать при этом. Еда это хорошо, это энергия для новых битв.
    Лекарша встретила Гурлу не то, чтобы дружелюбно, но и не враждебно. Так обычно врачи встречают своих уже не первых за день пациентов. Вроде как уже устал от них, но работать надо и при этом казаться вежливым. Впрочем, орчихе ее вежливость была до зеленой пятки, лишь бы сделала свое дело на славу. И та сделала. Целебная магия всегда вызывала особый почет у разбойницы. Раны-то она получала частенько и их нужно было лечить. Только вот тратиться на это особо не хотелось, а потому Гурла поскряжничала и попросила подлатать ее так, чтоб было не больно, но шрам все же оставался - еще бы потерять такой "трофей". Такое "половинчатое" лечение и стоило дешевле, а значит устраивало ее по всем направлениям. Проверив результат трудов лекарши и убедившись, что все именно так, как нужно - нога уже не болит и готова к новым подвигам, Гурла расплатилась и вышла из лавки. Отыскать близнецов оказалось несложно - они стояли недалеко от входа, осматриваясь по сторонам, и что-то обсуждали.
    - Я все, смотрите, - девушка хвастливо выставила вперед ногу, демонстрируя им ровный шрам, такой, как если бы после ранения прошло уже месяца три не меньше. Еще один повод для гордости и бесчисленных рассказов в племени со всевозможными преукрасами случившегося. Теперь еще надо было задуматься о починке располосованой штанины, которую она времено стянула шнурками, чтоб не болталась, но сейчас у них были дела поважнее.
    - Ну? Готовы к Драго идти? Тут недалеко, - разбойнице самой было волнительно впервые встречаться с этим драконом. Она не могла заранее быть уверенной в том, как он их примет. Не набросится, нет, это уж точно, но вот как заговорить с ним про их общее дело? Подводить разговор, подготавливать почву девушка была непривычна. Ее манера "сразу и в лоб", но вот подходило ли это сейчас или стоило доверить начало разговора близнецам, Гурла не знала.

    +1

    42

    Юноши не успели бы заскучать, таким дивным показался им тоннель Пако после сравнительно малолюдных мест, где они были доселе. Мысли о Гурле и том, как она будет относиться к близнецам после завершения их общего дела, не давали парням покоя, особенно после того, как Маренмак высказался об этом вслух. Диковинные вещи, окружающие сельских жителей, вызывали в них живой, почти детский интерес. За их разглядыванием юные орки и провели то время, за которое лекарь, которого они не видели, занимался ранением девушки. И возвращение Гурлы вызвало у братьев искреннюю радость, тем более что с ней вроде как было всё в порядке. Маренмак чуть дольше, чем это было логично смотрел на крепкую голую ногу юной орчихи. Судя по всему, девчонка ему решительно нравилась, вот только чтобы сказать об этом ей напрямую, парню не хватало решимости, да и момент должен быть более подходящий. Ну не на людной же улице устраивать задушевную беседу? Тем более, что у них сейчас есть важное дело. И это вроде как не совсем улица...
    - Ого, хороший лекарь, - уважительно отозвался Маренмак. - Да и мы, орки, народ крепкий. Да, пойдём, не будем терять время.
    - Хоть бы этот Драго не выгнал бы нас взашей и не... - усмехнулся Динадо, но, получив тычок в бок от брата, поспешно замолчал.
    - Если что, я могу попробовать объяснить ему нашу проблему подипломатичнее, - предложил Маренмак, похлопав себя по бокам. - Я хоть и не силён в переговорах, но мог бы объяснить ему, для чего мы к нему пришли. Гурла, ты точно уверена, что он нам поможет и не станет сообщать старейшинам? Нам бы не хотелось чтобы у тебя были проблемы из-за нас.
    "А она красивая," - вдруг подумал старший из близнецов. - "Крепкая, статная, волевая. Пусть и не шибко умная, зато воин и вроде хороший товарищ. С ней бы подружиться..."
    Кругом шумели прохожие, от которых порой приходилось уворачиваться братьям, хотя чаще всего народ сам расступался перед тремя юными зеленокожими клыкастыми подростками воинственного вида. Путь ребят лежал к лавке дракона по имени Драго...

    +1

    43

    - Поможет, если найдет себе выгоду, - дошнуровав штанину девушка выпрямилась и двинулась вперед к искомой лавке. Идти до нее было и впрям недалеко - лавок пятнадцать-двадцать, но с каждым шагом внутри все больше что-то сжималось от волнения. Случись это с кем-то другим, Гурла уже высмеивала бы недотепу и звала его трусом, но сейчас о себе же самой таких мыслей не возникало. Да и не показывала орчиха внешне свою неуверенность, разве что напротив, появилась излишняя грубость по отношению ни в чем не повинных посетителей тоннеля. Чуть ли не на каждом шагу от нее можно было слышать ее коронные фразы из разряда "чего уставился?" и "куда прешь?", хотя прохожие и не особо-то старались задеть зеленокожую троицу, а скорее наоборот, старались с ними не столкнуться.
    - Поговорить, да... это ты хорошо придумал, - наконец-то мозг девушки переварил предложение Маренмака. - Вы двое говорите ладнее, чем я. Да и не из наших племен. Того и гляди, Драг примет вас за земляных и до старейшин не дойдет. А я-то что? Я так... случайно рядом оказалась, проводила просто...
    Во вранье девушка так же не была сильна. Зачем развивать хитрость, если можно дать кулаком в рыло? А потому зачастую ее попытки соврать и что-то придумать выглядели нелепо и очевидно. И сама же об этом зная, девушка старалась таких ситуаций избегать. Получалось, правда, не всегда. И порой прилетало не только за что, что накосячила, так еще и за вранье.
    - И это... - остановившись перед входом в нужную антикварную лавку, орчиха ухватила Маренмака за локоть, тем самым призывая его тоже остановиться и не спешить заходить внутрь. - Там у Драга, про Эрита не слова. Поняли? Не надо его туда... нельзя...
    Гурла не знала и не могла придумать заранее как знание Драга об участии в этом деле ее благодетеля сможет навредить эльфу, но рисковать точно не стоило. Хозяин таверны ни коим образом не должен был быть запятнан слухами о каких бы то ни было темных делах да и сомнительных знакомствах тоже, а потому орчиха была бы рада, если бы близнецы о нем вообще забыли и нигде случайно не проговорились.
    - Поняли? - еще раз более настойчиво уточнила она, прожигая взглядом то одного, то другого, прежде чем войти внутрь.

    +1

    44

    Юноши уверенно шагали вслед за Гурлой, не подозревая, как та терзается, и причиной тому могут быть высказанные вслух опасения Маренмака. Юный орк искренне считал, что его слова заставят их компанию выбрать более безопасный путь выполнения их задачи, а по факту он спросил у сороконожки, как она переставляет ножки, после чего та замерла в задумчивости и долго не сможет ходить. Однако клыкастая девушка проявила решимость и отчасти подростковую самонадеянность, направляясь в сторону лавки дракона Драга.
    - Понятно, - наклонил голову Маренмак. - Об Эрите не слова, а мы из другого племени. А лучше вообще сыновья фермера, надеюсь, ваш друг не станет нас проверять слишком сильно. Ведь если мы будем прикидываться земляными, то можем сказать чепуху, а он станет считать нас шпионами. Хотя это не имеет оснований... Дин, ты на всякий случай молчи, хорошо?
    Динадо охотно кивнул. Ещё возиться со всей этой дипломатией...
    - Может, я вообще снаружи постою?
    - Не дуйся, просто стой и отвечай как можно осторожнее если тебя спросят.
    Маренмак бросил взгляд на лавку, к которой подошли зеленокожие подростки. Братьям не доводилось общаться с драконами, а видели их лишь издали, но по рассказам это были грозные и коварные существа, коим не составит труда убить или проглотить всякого, кто придётся им не по душе. А вот дракона в роли мирного торговца они представляли с большим трудом. Что ж, сейчас им предоставился случай удостовериться в этом воочию...

    +1

    45

    Маленькая дверь, встроенная в гораздо большую створку, предназначенную явно для посетителей куда крупнее обычных орков, даже если те встали бы друг другу на плечи, привела зеленокожую троицу внутрь вполне приличной антикварной лавки. С самого порога глаза девушки разбежались от изобилия и разнообразия товаров и запрыгали по аккуратным полкам и стелажам. Чего тут только не было: хрустальная, керамическая и металлилическая посуда мешалась с разного рода оружием, музыкальные инструменты и произведения искусства терялись среди многообразия магических предметов и талисманов, даже странного вида одежде, вероятнее всего оставленной прибывшими из других миров, нашлось место в ожидании своих новых владельцев. Несмотря на все обилие, нагромождения в комнате не было, все чудесным образом располагалось аккуратно и с умом, и при этом все на виду, таким образом, чтобы посетители могли увязнуть на просмотрах часами и в конечном счете обязательно накупить себе всего, даже того, что казалось бы и не особо нужным.
    [float=right]https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/3844276.jpg[/float]Хозяин лавки находился тут же у одного из стелажей и, судя по виду, был занят пересчетом товара на нем. Перед его носом порхала книга с самопишущим пером, в которую заносились его короткие слова, которые он намеренно говорил быстро и четко, чтобы магическое перо не напортило лишним отчетность. Стоило колокольчику у двери звякнуть, дракон прервал свое занятие, скомандовав книге отбой, а сам разворачиваясь к клиентам. Перед орками предстал огненно-красный дракон трех метров в высоту и весьма грозного вида. Встреться они в другой обстановке, он вполне мог бы напугать, но здесь у него была кардинально противоположная задача, а потому он, как можно доброжелательнее оскалившись, поспешил поприветствовать гостей.
    - Добро пожаловать! Чего изволите? У нас новое поступление товара. Осмотритесь, уверен вы обязательно что-нибудь подберете интересного.
    - Угу, - Гурла нерешительно кивнула. Ее словно бы всю сковало и ей почему-то захотелось поступить именно так, как посоветовал хозяин лавки - осмотреться, купить первую попавшуюся безделушку и поскорее убраться отсюда прочь, но такого стыда она сама бы себе не простила, а потому она, подтолкнув плечом Маренмака и недвусмысленно вперившись в него глазами, все же отступила немного назад, словно бы и впрям принялась за осмотр товара на полке.

    +1

    46

    Будучи сельскими жителями и ничего ярче деревенской ярмарки не видя, юноши-орки едва ступив за порог антикварной лавки не смогли не восхититься обилием красок и всевозможных удивительных и порой совершенно непонятных вещей, что стройными рядами выстроились приветствуя потенциальных покупателей. Если бы братья видели, а не только слышали о военных парадах, они непременно бы обнаружили явное сходство с большим парадом, где вместо солдат и офицеров выстроились различные ценные предметы, что стекались в лавку господина Драга мириадами ручейков и образовывали обширное и разнообразное озеро, над коим царствовал крупный алый дракон. Господин Драг имел весьма учтивый вид, особенно если учесть, что перед ним были на вид довольно небогатые посетители, которые вряд ли купят что-то солидное и дорогое. Но мудрый дракон не пренебрегал клиентами, он был ровен и вежлив с юными орками, как, быть может, был бы вежлив со всяким, кто посетил бы его лавку.
    Парни машинально крутанули головами, повинуясь приглашению Драга, но благодаря юной клыкастой девушке спохватились - они ведь сюда пришли не чтобы глазеть по сторонам и не чтобы тратить свои весьма скромные деньги на совершенно непрактичные в их полукочевом быту вещи. Они здесь ради крайне важной миссии, от успеха которой зависят многие судьбы, в том числе и доверившегося им Грыня.
    Маренмак бросил взгляд на Гурлу, в его глазах читалось: "Всё в порядке, справимся". Орочий отрок наклонил голову и, понизив голос, произнёс:
    - Господин Драг, мы к вам по деликатному делу. Нам поручили снять проклятие с замка Динстейна, а для этого нам необходимо собрать достаточно воли, - и паренёк показал крупную ладонь, посреди которой был хорошо виден знак в виде печати. - А вы, господин Драг, насколько нам известно, оказывали весьма ценную помощь одному орочьему племени в добывании средств к существованию... Несколько незаконным образом. К сожалению, у нас нет времени чтобы устроить сбор добровольных пожертвований, в замке остался наш друг, которого мы не имеем права бросить. Поэтому мы просим вас помочь нам и дать советы, где нам лучше искать... то, что нам нужно для спасения друга и всех, кого заперло в замке проклятие короля. Разумеется, часть добычи в виде материальных ценностей непременно пополнит вашу лавку, - и зеленокожий мальчишка на мгновение перевёл взгляд на ближайшую полку с товарами дабы дать явный намёк, что юные орки поделятся со своим наводчиком тем, что им в настоящее время не столь необходимо, но весьма ценно для его торговли.
    Динадо стоял рядом с Гурлой и с уважением смотрел на дракона, в уме прикидывая, смог ли бы тот проглотить массивное тело орка-подростка.

    +1

    47

    [icon]https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/3844276.jpg[/icon]- Ваши обвинения беспочвены. Я никогда не занимался ничем "незаконным" и к орочьим "добываниям средств" не имею никакого отношения, - дракон презрительно фыркнул, напустив на себя обиженный вид. Наученный жизненным опытом, он не мог позволить себе вестись на подобные провокации, вполне допуская, что это очередной способ проверки его доблестными служителями правопорядка, так и норовившими подловить его на чем-нибудь. Впрочем, сказанное посетителем его весьма заинтересовало и, немного поразмыслив о том, что вряд ли его недруги придумали бы такую замысловатую историю с замком для усыпления бдительности, а обошлись бы чем-то более правдоподобным, все же не стал выпроваживать зеленую троицу из лавки.
    - Что же касается снятия проклятия с замка... - Драг еще на пару мгновений задумался, решаясь стоит ли во все это ввязываться и насколько безопасно для него самого это может пройти. - Предположим, я бы смог вам помочь добыть нужное количество воли. Просто предположим, - еще раз подстраховался он на случай, если их все же подслушивают. - Чем бы вы смогли мне отплатить? Допустим, с этой волей вы и впрям снимете проклятие и освободите своего друга и всех остальных, кто внутри. Где гарантии, что вы сможете распоряжаться замковым имуществом и оплатите мне мои услуги? Да и будь оно так, где гарантии, что вы не решите меня обмануть и вообще станете платить? В таких делах "честного слова", сами понимаете, маловато. Так что же вы можете предложить мне взамен столь ценной услуги?
    Дракон выжидающе осмотрел каждого из троицы. В его голове уже созрел план, как извлечь из ситуации максимальную выгоду для себя и при этом остаться "чистым" в случае, если что-то пойдет не по плану. Осталось проверить хватит ли оркам-подросткам решимости и целеустремленности для достижения намеченной цели.

    +1

    48

    Едва дракон заговорил, Маренмак мгновенно осознал свой промах. Конечно, юноша-орк заговорил открыто и, что называется, "в лоб", совершенно упустив из виду, что перед ним не простой лавочник, а, судя по обилию довольно дорогих товаров и рекомендациям Гурлы, этот Драг весьма хитёр и умён, так что вряд ли так легко скажет, что да, он с радостью поможет им в ограблении, а мою часть награбленного положите потом вон в тот сундук с надписью "краденное". Нет, конечно не скажет. И сундука для награбленного чужими руками у него точно нет. Вернее, о происхождении товаров знает только он сам. А кому бы то ни было ещё знать его секреты не нужно.
    Братья едва заметно поёжились при первых словах алого дракона, но облегчённо расслабились позже, когда Драг дал им понять, что они не ошиблись в его готовности помочь их нечестным делам, и, что немаловажно, мальчишки это поняли без разъяснений. Но было сделано лишь полдела, проблемой же стало требование Драга внести нечто вроде платы за информацию или задатка перед предстоящим ограблением. Увы, денег у ребят было с гулькин нос, да и ничего вроде бы ценного они с собой не брали. Грынь точно взял с собой какие-то сокровища из королевской сокровищницы, но зеленокожие близнецы презрели богатства и взяли совсем немного. Да и то ценилось едва дороже чем самая дешёвая вещица из тех, что красовались на полках дракона-антиквара. Бежать в замок, пытаться пройти мимо того волка, объяснять всё Грыню, а потом бежать обратно, и неизвестно, что их сейчас подстерегает в замке?... Глупо, глупо, должно быть иное решение, более удобное, более простое и... Взгляды братьев встретились. Динадо каким-то неведомым образом понял намерения брата.
    - Сэр, позвольте мне остаться с вами, - негромко произнёс юноша. - Я буду залогом того, что мой брат вернётся за мной и мы вас не обманем. Надеюсь, вы не сомневаетесь в братской привязанности.
    Маренмак подбадривающе подмигнул брату. Да, эта мера снижала на треть их силы, но если дракон примет Динадо в качестве залога, то он, Маренмак, будет драться яростнее, ведь тогда на него будет рассчитывать ещё его вечный друг и самый близкий во всей вселенной товарищ. Да и Гурла оценит их напористость и целеустремлённость...

    +1

    49

    [icon]https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/3844276.jpg[/icon]Драг хищнически смерил отважного юношу взглядом, с удовлетворением отметив, что орки готовы если не на все, то на многое, ради своей цели. И если им это настолько важно, что один из них готов заложить самого себя, то и сомневаться тут особо не в чем. И все же корыстный ум алчного дракона отдавал себе отчет в том, что даже если зеленокожая троица готова приложить все силы, то для его выгоды этих самых сил может быть и недостаточно. Для их дела да, но вот для его...
    - И что мне от этого? - продолжил Драг размышлять уже вслух. - Вреда от постоянного пребывания в лавке орка больше, чем пользы. Не в обиду будет сказано, но вы и сами должны понимать какая репутация у вашего брата среди прочего населения. К тому же, где гарантия, что в условленный момент, ты попросту не сбежишь? У меня, сами понимаете, нет времени сторожить кого-то. Вон сколько дел в лавке...
    Алый выразительно обвел помещение взглядом, в то же время не упуская собеседников из вида. Ему нравилось то выражение досады, которое читалось на их лицах. Особенно девчонка, казалось, она уже тысячу раз пожалела, что пришла сюда, и выражение ее не отягощенной интеллектом физиономии выдавало все внутренние переживания.
    - Так что извините, не заинтересован, увы, - дракон с деланным сожалением пожал плечами, наслаждаясь производимым впечатлением. - И если вам больше нечего предложить... - он сделал выразительную паузу, словно бы подводя итог их разговору, а на деле выжидая психологически удобного момента, а потом, словно бы вспомнив что-то добавил: - Хотя, если подумать, то есть кое-что, что вы могли бы для меня сделать. А взамен я помог бы с вашей проблемой... Впрочем, нет, не берите в голову. Это может быть опасно и ваши родители вряд ли вас отпустят так надолго...
    - Мы уже взрослые. Мы сами по себе, - зачем-то вклинилась в разговор Гурла. Она-то и не хотела ничего говорить, но Драг, словно сознательно задел "больную мозоль" девушки. Как будто знал куда нужно давить. А он-то и знал, уж скольких подростков он повстречал на своем жизненном пути. Да и сам когда-то был таким и прекрасно понимал, что вопрос самостоятельности в этом возрасте всегда на первых позициях.
    - Ну... - задумчиво протянул лавочник, словно бы не ожидал такой реакции. - В таком случае вам самим решать. Поможете мне с моим делом, я помогу вам с вашим, и все останутся довольны.

    +1

    50

    Возможно, окажись на месте ребят кто-то более осторожный и сдержанный, Драг лишился бы удовольствия наблюдать целый спектр чувств на клыкастых, но вполне симпатичных физиономиях всей троицы - от гнева и досады до радости и готовности хотя прямо сейчас ринуться в бой, если таковое потребуется ради их дела. И хоть братья были достаточно смышлёными для орков, на фоне людей их умственные способности были рядовыми, не говоря уже о мудром ящере. И алый дракон не преминул возможности поиграть с наивными подростками, тем более что эта игра ни коим образом не вредила ни его делам, ни делам этих забавных простаков. Правда, во второй раз Динадо реагировал чуть менее ярко, видать, уже начал понимать, что это не более чем игра и набивание цены. Маренмак же отметил про себя, что дракон не стал рассматривать вариант с посажением Динадо под крепкий замок - а такой просто не мог отсутствовать в лавке, буквально ломящейся от весьма дорогих и красивых вещей. Однако предложенный Драгом выход показался обоим юношам более привлекательным, нежели тот, что в минуту озарения пришёл на ум младшего из братьев. Озарения - вещь, безусловно, хорошая и полезная, но не всегда подсказывает лучший из вариантов.
    Старший из братьев сдержанно хмыкнул, стараясь не показать, что он повёлся на безобидные манипуляции торговца, бросил осторожный взгляд на Гурлу и произнёс:
    - Простите, но хоть мы и молоды, но уже достаточно самостоятельные. А наши с братом родители отпустили нас почти пятнадцать лет назад. Так что мы готовы выполнить вашу просьбу. Но должен заметить, что не стоит переоценивать наши возможности. Мы не великие воины и не ловкие воры. Просто если вы всерьёз хотите рассчитывать на нашу помощь и что мы вам сможем помочь, просите о том, что не выходит далеко за пределы наших сил.
    Динадо успокоился, но пристально смотрел на дракона, стараясь придать лицу вид, будто он внимательно слушает. Впрочем. так и было, но мальчишка не без труда прикидывал, что это может быть за задание.

    +1

    51

    [icon]https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/3844276.jpg[/icon]- Воевать, воровать... ну что вы? Я же уже говорил, что не занимаюсь ничем противозаконным, - дракон недовольно поморщился, скорее для видимости, чем по-настоящему. - Вам всего лишь нужно подняться в горы и принести мне оттуда одну вещицу. А точнее, яйцо. Необычное, магическое. Может, вы знаете, а может нет, но в мире периодически рождаются уникальные магические существа. Порождения магии мира, так сказать. Они очень редки, и их появление никто не может предугадать. Но как только такое яйцо появляется, за ним начинается настоящая охота. Оно ведь изначально никому не принадлежит, а заполучить такое хочет каждый. И я в том числе. Недавно мои сенсоры зафиксировали появление яйца в горах и мне нужен кто-то достаточно крепкий и отважный, чтоб отправиться туда за ним и принести мне его раньше, чем до яйца доберется кто-то другой. Надеюсь, такая задача вам под силу?
    Закончив краткий ввод в дело, дракон выжидательно замолчал, давая возможность оркам переварить услышанное, и при этом внимательно изучая их лица. И вновь самой выразительной оказалась девчонка. Казалось идея отправиться в поход, возможно, подраться по пути с конкурентами и заполучить что-то, что изначально не принадлежит им, для нее была весьма заманчивой. Еще бы, орки ведь тем и жили, но вот другие два зеленокожих явно от нее отличались. Впрочем, настолько ли сильно, чтобы отказаться от весьма недурного предложения, стоило лишь выяснить. Драг сдела вид, что не заметил, как орчиха отчаянно тычет в бок своего наиболее говорливого спутника, недвусмысленно давая понять, что дело того стоит.
    - Я не тороплю. Можете обсудить, подумать. Путь-то не близкий, да и препятствия могут по ходу дела появиться, так что решайте... - антиквар демонстративно отошел на пару шагов назад, якобы возвращаясь к своему прежнему делу, осмотру товаров на полке, хотя на деле лишь бесцельно перебирал когтем свертки ярких тканей, сам же целиком и полностью обратившись в слух, и до него уже доносилось напряженное шептание женского голосоа, утверждающего, что "думать тут не о чем" и "надо соглашаться".

    +1

    52

    Маренмак поморщился. Прямодушному крестьянскому парню казалось, что дракон слишком часто отрицает противозаконность ряда задумок, которые могут быть оправданы только благой целью спасения заточённых в замке душ его прежних обитателей. Как ни крути, несмотря на воспитание в духе доброжелательности, братья были орками и были готовы на нарушение закона, оправдывая себя добрыми намерениями. Задание Драга они тоже сочли чем-то вроде части ограблений - ведь если смотреть под определённым углом, магическое яйцо вряд ли было даром небес. Впрочем, ребята снова ощутили, что находятся в незнакомом мире и им предстоит столкнуться с очередной его тайной.
    Шёпот Гурлы помог Маренмаку одолеть все сомнения. Голос разума подсказывал зеленокожему подростку, что им придётся убегать, а то и вступать в схватку с возможными конкурентами в борьбе за яйцо. Да и неизвестно, насколько трудно до него добраться. Юноша уже собирался вслух высказать свои опасения, когда ему прямо в ухо начала энергично шептать девушка. Юная орчиха само того не ведая воспользовалась тем, что старший из близнецов испытывает к ней симпатию. Парню показалось, что такой подвиг - отличная возможность продемонстрировать девушке свою силу и удаль, так что отказываться ни в коем случае нельзя. А вот уточнить...
    - Да, мы берёмся за это дело, - произнёс Маренмак, испытав чувство, словно прыгнул с высокого обрыва в тёмную заводь, где ничего не видно, а впереди в лучшем случае тёмная прохлада водной пучины. - Но... Полагаю, нам нужна хотя бы карта. Или что-нибудь в том же духе. Как нам найти это самое яйцо?
    Динадо с интересом глазел на вещи в драконьих лапах, нежели на брата или самого Драга. Он просто отвлёкся и улетел мыслями немного не туда.

    +1

    53

    Гурла сама не понимала, что в нынешнем предложении ей нравилось больше всего. С одной стороны она помнила, что у них с близнецами важная миссия, порученная ей Эритом, но с другой перспектива отправиться в настоящий поход на поиски чего-то действительно редкого, о чем потом можно будет хвастаться до конца жизни, ее прельщала еще больше. И раз уж так по воле Древних, не иначе, совпало, то сомнений в нужности отправиться в путь у нее и не возникло. К счастью, Маренмак ее рвение поддержал, и девушка с трудом сдерживалась, чтобы не расплыться в широчайшей улыбке, выражающей ее нынешнее состояние. Соображать и дальше во что-то вникать, естественно, тоже уже не получалось, и потому, когда Драг принялся рассказывать оркам, что точное местоположение яйца не может быть определено, и что, если его кто-то уже нашел, то оно может быть перемещено, а значит точной карты быть не может, она слушала уже в пол-уха. [float=right]https://measurement.ucoz.ru/_fr/1/2410660.jpg[/float]Но вот когда дракон вынес из подсобки небольшой пузырек с янтарной жидкостью внутри и непонятными письменами на бирке, девушка заинтересовалась. Огненное содержимое квадратной бутылочки притягивало взгляд и завораживало. Она не знала что это и зачем нужно, но Драг поспешил объяснить.
    - В этом флаконе сконцентрирована магическая энергия, родственная той, что излучает яйцо. Она-то и приведет вас к источнику. Для активации вам нужно лишь выставить флакон вперед и произнести магическое слово "фезо", что на эльфийском означает "веди, показывай", - едва дракон проделал эту манипуляцию, вокруг пузырька запорхало три огненных мотылька, словно бы слетелись на свет, источаемый жидкостью. Взмахнув пару раз крыльями, они дружно направились прочь, в один из углов лавки и по мере отлетания от флакона, расстаяли в воздухе.
    - Мотыльки указывают направление, - пояснил дракон. - Именно направление, а не дорогу. Это важно помнить. А еще необходимо знать, что они вблизи яйца станут крупнее и смогут просуществовать дольше, чем сейчас. Это будет вам знаком, когда вы окажетесь достаточно близко к яйцу.
    Гурла сосредоточенно кивнула, протягивая руку за подарком. Она всегда любила такие вот магические штучки, тем более и сам пузырек ей понравился, а значит, делиться с кем-то даже на время не хотелось. "Мне нравится, значит мое" - мысль внушенная и воспитываемая с детства всегда выступала руководством к действиям.
    - Имейте ввиду, - Драг на несколько секунд придержал лапу, прежде чем отдавать указатель орчихе. - Вещь эта не из дешевых. Но я вам отдаю ее просто так, в качестве показателя моих серьезных намерений. Не вздумайте и вы обмануть меня. Я ведь смогу отыскать вас в случае необходимости и взыскать должок.

    +1

    54

    Юные орки выглядели решительно, что вряд ли не осталось не замечено драконом. Но Маренмаку на это было плевать - мальчишка мысленно уже пробирался по заснеженному горному перевалу в поисках пресловутого волшебного яйца, постоянно сверяя направление с магическим компасом. Преодолевая всевозможные трудности и испытания, вместе с братом и боевой подругой Гурлой. Юноша так замечтался, что уже всерьёз думал, что девушка скорее всего согласится на предложение дружбы и, быть может, даже компании братьев. Маренмаку Гурла была симпатична, да и он рефлекторно тянулся к сородичу-орку, пусть даже понимая, что та по ряду пунктов уступает ему. Например, по интеллекту и умению разговаривать. Даже несмотря на то, что его собственные интеллект и умению договариваться оставляют желать лучшего.
    Пока Драг демонстрировал ребятам волшебный компас и доходчиво пояснял, как им пользоваться, братья слушали более внимательно, чем Гурла, хотя их уже переполняло желание поскорее отправиться в новый путь. Вся эта история напомнила им детскую сказку, что рассказывал им, тогда ещё совсем маленьким орчатам, отшельник в своей хижине. Там то ли курица, то ли утка добывала масло для своего селезня, но чтобы добыть масло ей нужно было сено, чтобы достать сено требовалось точило для кос, точило можно было получить лишь в обмен на что-то ещё... Братья плохо помнили сказку, но ситуация была очень похожа. А стало быть, им было необходимо действовать как можно быстрее и в то же время осмотрительнее дабы не опоздать и не разорвать цепочку неосторожным действием.
    - Да, господин Драг, - наклонил лобатую голову Маренмак. - Мы поняли. Мы принесём вам яйцо как можно скорее. Лишь бы соперники не опередили нас и не встретились на обратном пути... А такую штуку, - кивнул в сторону бутылочки в руке юной орчихи, - можно обмануть? Ну, чтобы соперники нас не нашли когда мы будем нести яйцо к вам...
    Динадо с интересом смотрел на флакон, любовался им с почти детским восхищением, пусть и заметно сдерживаемым.

    +1

    55

    - Увы, подобный указатель не обмануть. Или же наоборот к счастью. Ведь в таком случае наши конкуренты могли бы и нас сбить со следа, - тут дракон не лукавил, энергия подобного рода была уникальной и тянулась к себеподобной. Скрыть ее или подделать под силу было разве что самим Древним, но никак не обычным живым существам. Собственно, поэтому магическая живность, вылупляемая из таких яиц была столь сильна и оттого ценна. Впрочем, даже будь возможность как-то обмануть работу указателя, Драг не стал  бы этим заморачиваться. Оркам было ни к чему знать, но их маленький отряд был далеко не единственным, кого хитрый лавочник отправил на поиски. Конкуренция? Ну и что? Зато шансы заполучить трофей увеличивались, а кто именно доставит, какая уж тут разница?
    - Я потому и сказал, что путешествие может быть не самым легким. Даже если вам удастся отыскать и заполучить яйцо раньше остальных, то будет не так просто доставить его сюда. Или же все пройдет напротив легко, если на то будет воля Древних. Нам этого, увы, знать заранее не дано, - дракон неопределенно пожал плечами.
    - Не сомневайтесь, нам никто не помешает, - отвлекшись от разглядывания пузырька и убрав его за пояс Гурла выступила вперед. - А если кто встанет у нас на пути, мы его... ух... - девушка недвусмысленно выставила вперед кулак, выражая подобным жестом все, на что не хватило словарного запаса.
    - Этого мне знать не обязательно, - поспешил откреститься лавочник. - Наш уговор включает лишь доставку яйца ко мне. А все, что случиться по дороге - не моя забота. И все, что вы сделаете по пути - ваша ответственность, не моя.
    Как бы то ни было, брать на себя вину за все, что могли наворотить эти задиры, Драг уж точно не собирался. Веди он дела иначе, давно бы лишился головы на радость недругам, которых, к слову, было совсем не мало.

    +1

    56

    Маренмак в глубине души понимал, что всякое дело, всякий поход, тем более явно сопряжённый с драками и погонями, следует как можно тщательнее продумывать. Настолько тщательно, насколько только способен не шибко сильный орочий интеллект, пусть и значительный по орочьим меркам. Но юноша не хотел показаться занудой или перестраховщиком в глазах Гурлы, поэтому его кулаки тоже сжались при уверенных (или скорее самоуверенных) словах девушки. Сказалось чисто мальчишеское желание показать себя в лучшем свете перед девчонкой. И всё же один момент его заставил слегка задуматься. Почему Драг передал магическую баночку не Маренмаку, который с ним разговаривал, а Гурле, которая почти ничего не говорила? Они на самом деле знакомы? Странно. Но юный орк решил тогда не загружать голову столь мелкими наблюдениями, которые наверняка можно легко объяснить если знать какую-нибудь мелочь. Например, юная орчиха ведёт себя несколько более типично для представителя их рода-племени.
    - Всё будет выполнено как можно скорее, - наклонил голову старший из братьев и направился к выходу. - Пошли, - спокойно, но с изрядной уверенностью в голосе произнёс юноша.
    Маренмак вроде бы понял тактику алого дракона. Минимальные риски, но делить добычу по-братски, то есть, ему как старшему больше всех. Ну и барыш, приносимый лавкой, остаётся её законному владельцу. Оказавшись в величественном тоннеле, Маренмак предложил:
    - Давайте выйдем сперва... Вроде бабочки полетели ближе вот к той стороне... А то мало ли как народ отреагирует на них здесь. А потом возьмём направление и пойдём.
    Тут подал голос Динадо.
    - Гурла, а тут можно купить карту? Ну, чтобы не тыкаться как слепые щенки.

    +1

    57

    Оказавшись снаружи, Гурла выдохнула с облегчением. Сейчас ей было стыдно вспоминать с каким страхом она заходила в лавку и как страшно было внутри. Вернее сказать не страшно, а скорее нервозно. Тьфу, слово-то какое в памяти всплыло. Девушка недовольно мотнула головой, посчитав, что так на нее подействовало умение Маренмака правильно и складно говорить. Но все же, не признать, что дело-то у них получилось благодаря именно его переговорам, она не могла.
    - Здорово ты там, с Драгом-то, - неумело похвалила она, хлопнув спутника по плечу. Возможно, получилось сильнее, чем хотелось бы и чем было бы уместно в подобном контексте, но не обратив на этого особого внимания, девушка уже отвечала второму из близнецов.
    - Карта, это да. Это хорошо бы. Там дальше будет прилавок, там такое продают. Вроде бы, - раньше Гурла никогда не интересовалась картами. Здешние окрестности ей были хорошо знакомы с самого детства, а далеко одной ей ходить не доводилось. Если и приходилось уходить в чужие земли, то всегда с кем-то из взрослых, кто и так знал дорогу, а уж назад возвращаться было еще проще. Сейчас же мало того, что у них не было проводника, так еще и место назначения могло меняться. А это уже требовало заранее подстраховать себя хотя бы чтобы снизить риск попросту заблудиться.
    Прилавок картографа оказался именно там, где и предполагала юная орчиха. В другое время ее бы испугало такое количество чертежей и свитков, в которых сама она мало чего понимала, но сейчас ей было на кого рассчитывать, а потому она без лишних размышлений сунула купленный кусок пергамента Маренмаку, вполне справедливо полагая, что он лучше с этим разберется.
    - Ты раньше имел дело с картами? - запоздало поинтересовалась она. Впрочем, его ответ мало на что влиял - из всех троих, он очевидно был самым смышленным и понимать что там к чему - его задача.

    ----------> Восточный склон

    Подсказка: нынешнее местоположение яйца - "Поднебесье - Деревня т'ау". Время пешего пути 4-5 дней без происшествий. Деревня изолирована от остального мира непроходимыми горными пиками. Вход в деревню скрыт

    +1

    58

    Беседа с драконом-лавочником хоть и не принесла ожидаемых сведений о "рыбном месте", где юные орки могли бы рассчитывать на неплохой "улов" воли, но дала направление. А когда есть чёткий план, братьям было спокойнее, словно часть ответственности за их действия взял кто-то другой. Впрочем, ребята были готовы к новым приключениям, их подобная жизнь более чем устраивала. Маренмак со сдержанной гордостью хлопнул Гурлу по плечу в ответ - мол, это маленькая победа всей нашей команды. Впрочем, сам Маренмак течением и результатами разговора доволен не был. Но против дракона сложно держать интеллектуальную дуэль, тем более орку и совсем ещё подростку.
    Развернув карту, юноша-орк задумчиво почесал затылок и стал её внимательно рассматривать. Почти сразу в глаза бросились знакомые названия - Замок Динстейн и Тоннель Пако. А вот вокруг была сплошная, как говорится, терра инкогнита.
    - Интересно... - проговорил мальчишка, ведя по карте пальцем. - Вот тут мы были, вот замок и поселение, вот дорога, а вот тоннель... Цивилизация какая-то, хм. Так, давай выберемся наружу и выпустим этих бабочек. Куда они полетят, туда и проведём линию по карте. И не факт, что яйцо будет в обозначенном на карте месте, оно может оказаться где угодно, хоть на вершине горы... Ух, дело предстоит большое. Итак, пошли. Только давайте сперва купим чего пожрать в пути.
    Маренмак решил, что хорошая подготовка в походу поможет не только им всем в успехе дела, но и покажет Гурле, какой он башковитый и надёжный товарищ в подобных приключениях. Подсознательно парень мечтал чтобы Гурла подольше скрашивала их давно сложившуюся команду.
    ----------->Восточный склон

    +1

    59

    -----------> Дорога "Замок Динстейн - Тоннель Пако"

    - Долг Служителя - защищать тех, кто не может сам себя защитить, - Сильвер не считала себя доброй, скорее логичной. Те, кто не положил свою жизнь на прокачивание бойцовских навыков, как она и другие бойцы, посвятил себя другому. Те же фермеры, скотоводы и рыбаки, если б бросил свои занятия и взялся за мечи, кто бы их всех кормил? Если бы ремесленники бросили производство, сейчас бы она не щеголяла в своих нарядах, не владела такими удобными и качественными клинками, а если бы не маги с их научными изысканиями, добрая половина тварей, с которыми ей пришлось сражаться, уже давно ее сгубила, поскольку на выявление слабых мест противника порой уходит много времени, которого в бою может и не представиться. Каждому свое. Не хочешь сам обеспечивать свой быт - будь добр, защити того, кто тебя обеспечит, пусть и не на прямую, но так или иначе все взаимосвязаны. И даже те же грабители тоже вносили свою лепту в этот замкнутый круг. Не будь их - у тех, кто зарабатывет на охране не было бы работы. А есть ведь целые деревни, специализирующиеся именно на подготовке воинов-телохранителей.

    Из раздумий демоншу вывела толпа гномов, шумно собравшаяся возле своей, по всей видимости, поломавшейся меховозки. Нагруженная товарами она не могла сдвинуться с места, мешая движению. Сильвер хотелось перелететь толпу по воздуху, благо высота тоннеля это позволяла, но вспоминла, что ее спутник не из летучих, а потому начала протискиваться сквозь толпу, расчищая путь. Правда, работало это не очень. Стоило ей продвинуться вперед, как тела за ее спиной снова смыкались, расталкиваемые кем-нибудь еще.

    - Колдонуть чтоли, чтоб их всех ветром отсюда вышвырнуло? - проворчала девушка, продолжая путь.

    +1

    60

    ------> Дорога "Замок Динстейн - Тоннель Пако"

    "Долги мы сами себе придумываем," - промелькнуло в его голове, но озвучивать мысль охотник не стал, вспомнив, что у них уже был подобный разговор, где они так же не пришли к единому мнению. Смутно вспоминалось, что Названный тогда встал на сторону Сильвер.

    И всё-таки он не любил пустые споры о том, что нельзя положить в карман - трата времени. А потому продолжать для него смысла не было. Да и не хотелось портить отношение с ней. Чего доброго ещё щёлкнет пальцами - в ухо дунет и вынесет всё к чёртовой матери.

    Идя впереди, Вол'Джаро не стеснялся в выражениях и рукоприкладстве. Теснота его выводила. А сломанная повозка - напрягала. Всё время боялся наступить на какого-нибудь полурослика или мелкого гоблина.

    Потом он внезапно тихо рассмеялся. Нафантазировал, как из двух концов главного тоннеля фонтаном потекут существа по разные стороны от гор. Как будто крышку прорвало от сильного давления.

    - Сильвер разучилась летать, но может сдуть?
    - с улыбкой поинтересовался Вол'Джаро. Воспоминания о Названном повлекли за собой размытые картины их путешествия. Стоит ли упоминать, что демонша пару раз тогда продемонстрировала свой талант... Но вопросом для него было то, почему она сейчас не преодолела это препятствие без вреда для своих ног, нюха, и эмоционального здоровья.

    Выбравшись из мешанины вонючих тел первым, охотник дождался попутчицы.

    - Вол'Джаро пойдёт к своим. Там про дорогу узнать можно.

    +1


    Вы здесь » Мийрон. Другое измерение » Пещеры и Тоннели » Тоннель Пако


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно